Примеры употребления "Ирака" в русском с переводом "irak"

<>
Афганистан - это зеркальное отражение Ирака: Afganistán es la imagen en espejo de Irak:
Не то в случае Ирака. No obstante, el caso de Irak fue diferente.
Восстановление Ирака началось и будет продолжено. La reconstrucción de Irak, que ya ha empezado, continuará.
Надежды, связанные с новой конституцией Ирака La promesa de la constitución de Irak
Дезинтеграция и, как следствие, "балканизация" Ирака? ¿Desintegración y consiguiente "balcanización" de Irak?
Население Ирака, откровенно говоря, стремиткльно уменьшается. A decir verdad, la población de Irak se está desangrando.
Но самые большие проблемы у Ирака впереди. Sin embargo, los mayores desafíos de Irak están por delante.
Вот такой график мы построили для Ирака. Hicimos exactamente lo mismo para Irak.
Возможно ли ограничить катастрофу территорией самого Ирака? ¿Será efectivamente posible limitar el desastre a Irak?
Усама Нуджаифи, суннит, был избран спикером парламента Ирака. Osama Nujaifi, un sunita, fue electo vocero del Parlamento de Irak.
Что верно для Ирака, также верно для Афганистана: Lo que es válido para Irak también es válido para Afganistán:
арабо-израильским конфликтом, проблемой Ирака и проблемой Ирана. el conflicto árabe-israelí, Irak e Irán.
Также затянувшийся конфликт оказал разрушительное влияние на экономику Ирака. Y el prolongado conflicto en Irak ha tenido un efecto devastador sobre su economía.
В действительности, само образование Ирака основано на правосудии победителя: Por cierto, los cimientos mismos de Irak estaban basados en la justicia de los vencedores:
Они были найдены на современной территории Ирака и Ирана. Fueron encontrados en lo que hoy son Irak e Irán.
Но в Курдистане, на севере Ирака, всё по-другому. Sin embargo, la situación en la región kurda del norte de Irak es totalmente distinta:
Для Ирака это утечка мозгов, восполнить которую будет сложно. Para Irak, se trata de una fuga de cerebros que será difícil de enmendar.
в Иране, Восточной провинции Саудовской Аравии, Бахрейне и на юге Ирака. Irán, la provincia oriental de Arabia Saudita, Bahrain, y el sur de Irak.
И опять-таки недавняя история Ирака дает основание для оптимистичного настроя. En esto también el pasado inmediato de Irak nos permite dar cabida al optimismo.
Если руководствоваться событиями недавнего прошлого, у Ирака есть основание для оптимизма. Si nos hemos de guiar por el pasado inmediato, hay razones para ser optimistas en el caso de Irak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!