Примеры употребления "Ваши" в русском

<>
Переводы: все825 su680 las suyas2 los suyos1 другие переводы142
а ваши дела как обстоят? ¿Cómo va eso?
А каковы Ваши дальнейшие планы? ¿Cuales son tus planes?
Ваши уши слышат 10 октав. Los oídos pueden oír 10 octavas.
В которых спрашивают ваши реквизиты. Pidiéndote la información de tu banco.
никто не прослушивает ваши сообщения. que nadie está escuchando los mensajes.
Это ваши заключения относительно комнаты. Es lo que infieres sobre la habitación.
Вы посвящаете ваши дни самозащите. Dedicas tus dias a protegerte a ti mismo.
Вот что делают ваши гены. Eso es lo que están haciendo tus genes.
Вот, все ваши различные отделы. Ahora todos los departamentos diferentes.
Ваши могут быть голубыми или серыми. Ustedes quizá azules o grises.
Ваши уши не слышат этот аккорд. Los oídos no pueden oír ese acorde.
И мне не нужны ваши голоса. No estoy buscando que me voten.
Он конфискует ваши вещи", - сказал Армстронг. El confiscaría tus cosas, 'dijo Armstrong.
Ваши кости обновляются каждые 10 лет. Los huesos se regeneran cada 10 años.
соответствуют ли ваши предложения вашим заявлениям? ¿son lo que dicen que son a otros?
Теперь вы назовите ваши шесть цифр. Tiene un número de siete dígitos, dígame seis cualquiera, por favor.
Ваши видения могут оказаться действительно очень сложными. Y las cosas que se ven puede ser de verdad muy complejas.
И я думаю, это не ваши желания. Que, en mi opinión - no son tus deseos.
Здесь происходят все ваши процессы принятия решения. Aquí ocurren todos los procesos de toma de decisiones.
Я слышал, ваши отделы разделялись по регионам. He oído que los departamentos aquí se hacían por regiones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!