Примеры употребления "H2" в английском

<>
Переводы: все18 h210 другие переводы8
Use the <h2> in the element inside the block of this article. Используйте <h2> в элементе внутри блока этой статьи.
Add an <h2> element in the section of the to specify a subtitle for your article. Чтобы настроить подзаголовок статьи, добавьте элемент <h2> в раздел элемента .
ECE approval number, wheel type and variant, international rim designation (for example, 15 H2 x 5 ½ J) and inset. Номер официального утверждения ЕЭК, тип и вариант колеса, международное обозначение обода (например, 15 H2 x 5 ? J) и вылет.
Sheet H7/3, the table, for dimensions " h1 " and " h2 ", column " Standard filament lamp ", delete the references to footnote " 7/". Спецификация H7/3, таблица, в колонке " Эталонная лампа накаливания " применительно к размерам " h1 " и " h2 " удалить ссылки на подстрочное примечание " 7/".
Spherical mirror H1 forms an image of light source L at diaphragm LB which is in the focal plane of H2. Сферическое зеркало H1 формирует изображение от источника света L на диафрагме LB, которая находится в фокальной плоскости H2.
H2 Heading (1 of 2): A heading with the text Conversation List that marks the start of your list of conversations. Заголовок H2 (1 из 2): Заголовок с текстом Список переписок, который обозначает начало вашего списка переписок.
Front fog lamp using a filament lamp category H1, H2, H3, H4, H7, H8, HB3, HB4, H27W/1, H27W/2, H10, H11, H12 2/ Передняя противотуманная фара, в которой используется лампа накаливания категории H1, H2, H3, H4, H7, H8, HB3, HB4, H27W/1, H27W/2, H10, H11, H12 2/
Anchorages A, B and/or (rearmost) H1 H2 and D shall be used for child restraints in the " semi-universal " category having only one additional upper anchorage. Крепления A, B и/или (наиболее удаленные назад) H1, H2 и D используются для установки детских удерживающих устройств " полууниверсальной " категории, имеющих только одно дополнительное верхнее крепление.
Anchorages A, B and/or (rearmost) H1 H2, E and F shall be used for child restraints in the " semi-universal " category having only one additional upper anchorages. Крепления A, B и/или (наиболее удаленные назад) H1, H2 и E и F используются для установки детских удерживающих устройств " полууниверсальной " категории, имеющих только одно дополнительное верхнее крепление.
H2 Heading (2 of 2): A heading containing the names of the people in the current conversation or the title of the conversation if you've named it. Заголовок H2 (2 из 2): Заголовок с именами людей, участвующих в текущей переписке, или названием переписки, если оно имеется.
The CO is reacted with steam in a catalytic reactor, called a shift converter, which results in more CO2 and H2. СО вступает в реакцию с паром в каталитическом реакторе, известном как каталитический преобразователь, с повышенным выходом CO2 и Н2.
This Regulation concerns headlamps using halogen filament lamps of categories H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 and/or H11. Настоящие Правила касаются фар, в которых используются галогенные лампы накаливания категорий Н1, Н2, Н3, НВ3, НВ4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 и/или Н11.
In this case, the fuel is reacted with oxygen and/or steam to form a synthesis gas, consisting mainly of carbon monoxide (CO) and hydrogen (H2). В этом случае топливо вступает в реакцию с кислородом и/или паром и образует синтез-газ, состоящий главным образом из моноксида углерода (СО) и водорода (Н2).
The CO is then reacted with steam in a catalytic shift converter to give CO2 and more H2- the shift converter is proven in ammonia production and other chemical processes. Затем СО вступает в каталитическом преобразователе в реакцию с паром и преобразуется в СО2 с выходом дополнительного количества Н2; каталитический преобразователь апробирован в производстве аммиака и в ряде других химических процессов.
In this connection, 12 projects have been prioritized in order to identify certain technologies as an ICHET “brand”- namely wind powered hydrogen energy generation through water electrolysis, fuel cells and H2 powered internal combustion engines. В этой связи была установлена очередность 12 проектов с целью выделения определенных технологий в качестве " фирменного знака " МЦВЭ, а именно использование силы ветра для получения водородной энергии посредством электролиза воды, топливные элементы и водородные двигатели внутреннего сгорания.
The statement further noted that it expected Canada’s economy to gradually strengthen in the H2 2015, with real GDP growth averaging 2.1% in 2015 and 2.4% in 2016, with a return to full capacity around the end of 2016. Далее в заявлении сказано, что, как предполагается, экономика Канады будет постепенно укрепляться во второй половине 2015 года, при этом рост реального ВВП в среднем составит 2.1% в 2015 и 2.4% в 2016, а на полную мощность экономика вернется примерно в конце 2016.
However, after the date of entry into force of this series of amendments, Contracting Parties applying this Regulation may prohibit the fitting of front fog lamps equipped with H1, H2, H3 or H4, HB3, HB4 and H7 filament lamps if they do not satisfy the requirements of Regulation No. 37. Однако после вступления в силу настоящей серии поправок Договаривающиеся стороны, применяющие настоящие Правила, могут запретить установку передних противотуманных фар, оборудованных лампами накаливания категорий Н1, Н2, Н3 либо Н4, НВ3, НВ4 и Н7, если они не удовлетворяют требованиям Правил № 37.
In light of the above, it is proposed that previously accepted signage for CNG and LPG fuelling stations in section 1.13 and Annex 6 to the Consolidated Resolution on Road Signs and Signals (R.E.2) and the signage for H2 fuelling station as an equally standardized indicator shall be further incorporated into the larger body of the Convention on Road Signs and Signals, 1968, part I, annex 1, section F, and annex 3. В свете вышеизложенного предлагается включить ранее принятые знаки для заправочных станций СПГ и СНГ, фигурирующие в разделе 1.13 и приложении 6 к Сводной резолюции о дорожных знаках и сигналах (СР.2), и знак для заправочной станции Н2, который также должен быть унифицирован, в более обширный документ, каковым является Конвенция о дорожных знаках и сигналах 1968 года, а именно в часть I, приложение 1, раздел F и приложение 3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!