Примеры употребления "Forum" в английском

<>
Forum on “Intensifying HIV prevention” Форум по теме «Активизация мер по профилактике ВИЧ»
“World Youth Forum of the United Nations system to meet in Dakar”, backgrounder (June 2001, English, French and Spanish) [DPI/2220] “World Youth Forum of the United Nations system to meet in Dakar”, справочно-информационный документ (июнь 2001 года, на английском, испанском и французском языках) [DPI/2220]
Answers Community - Office Insider Forum Форум программы предварительной оценки Office в сообществе Answers
On page 37, with regard to the reference to the Africa Japan Forum, the country name “Indonesia” should be changed to “Japan”. На стр. 37, где упоминается Africa Japan Forum, название страны — «Индонезия» — следует заменить на «Япония».
The world needs an international forum. Миру нужен международный форум.
Carbon Sequestration Leadership Forum: An Overview: Presentation by Miles GREENBAUM, International Programmes Manager, Coal and Power Systems, Office of Fossil Energy, US Department of Energy Carbon Sequestration Leadership Forum: An Overview: материал, представленный Майлсом ГРИНБАУМОМ, управляющий международными программами, угольные и энергетические системы, Управление ископаемых источников энергии, министерство энергетики США
Policy forum: forest, wood and energy Форум по вопросам политики: лесное хозяйство, древесина и производство энергии
In 2005, the last year I held my PC Forum conference for IT entrepreneurs, I started a conference called Flight School for entrepreneurs in space and private aviation. В 2005 году, когда я в последний раз проводила конференцию ПК Форум (PC Forum) для владельцев ИТ предприятий, я организовала конференцию для владельцев космической и частной авиации, под названием Летная Школа (Flight School).
It is not a negotiating forum. Этот процесс не форум для переговоров.
According to media statistics, about two hours after the tragedy occurred "Qiangguo Forum" displayed a total of 47 postings on its homepage, including as many as 20 praising the attacks. Согласно статистике, опубликованной в средствах массовой информации, через два часа после трагедии на домашней страничке форума "Qiangguo Forum" было показано 47 сообщений, и в 20 из них приветствовались атаки.
The Forum revealed three important messages. Форум показал три важные вещи.
In the private sector, retail giants such as Walmart, Nestle, and Tesco have joined the Consumer Goods Forum, a cooperative climate initiative, and agreed to phase out products with HFCs. В частном секторе, розничные гиганты, такие как Walmart, Nestle и Tesco присоединились к Consumer Goods Forum, кооперативной инициативе по климату, а также согласились постепенно исключить продукты с ГФУ.
A new forum will soon emerge. Скоро появится новый форум.
UNIDIR is planning to hold a seminar for the First Committee of the General Assembly in October 2007 to launch the third issue of Disarmament Forum, which focuses on aspects of information security. В октябре 2007 года ЮНИДИР планирует провести семинар для Первого комитета Генеральной Ассамблеи в связи с выпуском третьего номера журнала “Disarmament Forum”, который в основном посвящен различным аспектам информационной безопасности.
Link to the Excel Community Forum Ссылка на форум сообщества Excel
The fourth issue of Disarmament Forum in 2006, entitled “Toward a stronger Biological and Toxin Weapons Convention”, was a valuable input to the Sixth Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention. Четвертый номер журнала “Disarmament Forum” за 2006 год озаглавленный «На пути к укреплению Конвенции по биологическому и токсинному оружию», стал ценным вкладом в проведение шестой Конференции по рассмотрению действия Конвенции по биологическому и токсинному оружию.
Davos Economic Forum (January 21-24). Экономический форум в Давосе (21-24 января).
This was the fist occasion it fell to the Court to pronounce on a dispute brought before it by an application based on article 38, paragraph 5, of the Rules of Court — forum prorogatum. Это был первый случай, когда Суду предстояло вынести решение по спору, переданному на его рассмотрение в силу подачи заявления на основании пункта 5 статьи 38 Регламента Суда — forum prorogatum, т.е.
Actually it was a forum post. Это была запись в форуме.
Seeing the messages posted at "Qiangguo Forum," and realizing how much such Chinese nationalism resemble the habits of mind of the terrorists, I couldn't help but worry more than ever about China's future. Глядя на послания, размещенные на форуме "Qiangguo Forum," и осознавая, насколько такой китайский национализм совпадает с образом мыслей террористов, я не могу не беспокоиться больше чем когда-либо о будущем Китая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!