Примеры употребления "DEP" в английском

<>
Dep is a hair gel. Dep - это гель для волос.
Your organization requires that Hardware Data Execution Prevention (DEP) be enforced for Office applications. Вашей организации требуется принудительное предотвращение выполнения данных (DEP) для приложений Office на аппаратном уровне.
DEP is a set of hardware and software technologies that some organizations use to enhance security. DEP — это набор аппаратных и программных технологий, которые используются в некоторых организациях для повышения безопасности.
Check that DEP (Data Execution Prevention) is only turned on for the main programs and Windows services: Проверьте, что DEP (Data Execution Prevention) включен только для основных программ и служб Windows:
Go to the Prevention of discharged data. Choose the first option Turn DEP on only for major programs and Windows services and click OK. Перейдите на вкладку «Предотвращение выполнения данных», выберите первый пункт «Включить DEP только для основных программ и служб Windows» и нажмите ОК.
Use this option on computers that run Windows Server 2003 before SP1, but you should not use it on computers that run SP1 as it may unintentionally disable new features including Data Execution Prevention (DEP) support. Используйте этот параметр на компьютерах под управлением Windows Server 2003 до установки пакета обновления 1 (SP1), однако этот параметр не следует использовать на компьютерах, на которых установлен пакет обновления 1 (SP1), так как он может ненамеренно отключать функции, включая поддержку функции предотвращения выполнения данных (Data Execution Prevention, DEP).
This indicates that Data Execution Prevention (DEP) is enabled on the server. Это означает, что на сервере включен механизм предотвращения выполнения данных.
To address this warning, follow the guidance prescribed in Microsoft Knowledge Base article 905952, "Messaging performance is slower than expected in Antigen, and the Antigen client stops responding" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=905952) to selectively disable DEP for individual programs. Чтобы устранить причины данного предупреждения, выборочно отключите функцию предотвращения выполнения данных для отдельных программ, выполнив действия, указанные в статье 905952 базы знаний Майкрософт «Система обмена сообщениями в Antigen работает медленнее, чем ожидалось, а клиент Antigen прекращает реагировать на команды» (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=905952, на английском языке).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!