Примеры употребления "японца" в русском

<>
Переводы: все304 japanese290 jap14
Я мог принять тебя за японца. I might just take you for a Jap.
Он же похож на японца, разве нет? Damn Injun looks just like a Jap, don't he?
Жидкая бородка, длинные волосы, японец. Thin beard, long hair, Japanese.
Вот почему Японцы опережают нас. This is why the Japs are overtaking us.
Например, нам, японцам, свойственны поклоны. For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.
Японцы обычно не трогают англичан. The Japs usually leave British nationals alone.
Мы, японцы, сейчас кормимся рисом. We, the Japanese, now feed ourselves with rice.
Я не имею дел с японцами. I admit I don't do deals with the Japs.
Японцы могли бы открыть Монтерей. The Japanese could have discovered Monterey.
Ну, может японцы пожалеют своих камикадзе. Well, maybe the Japs can spare a kamikaze pilot.
Японцы обмениваются подарками ради общения. Japanese people exchange gifts in order to communicate.
Позвольте Японцам видеть свое произведение в действии. Let the Japs go the way of the dodo.
Они не знают, что я японец. They don't know that I'm Japanese.
Он избежал встречи с японцами, но не с комарами. He managed to avoid the Japs but not the mosquitoes.
Японцам нелегко бегло говорить по-английски. It is difficult for Japanese people to speak English fluently.
А я даже не знал, что японцы злятся на нас. I didn't even know the Japs were sore at us.
Большинство пассажиров на борту были японцами. The passengers on board were mostly Japanese.
Когда японцы напали на нас, у них было больше сотни. When the japs hit us, they had more than 300.
О японцах мы никогда не слышали». We never hear about the Japanese.”
Я полагаю, сэр, я лучше проявлю себя в уничтожении японцев, а не став нянькой. Begging the major's pardon, but I believe I'd best serve the Corps killing Japs, not babysitting some Indian.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!