Примеры употребления "японском" в русском

<>
А вот подключается Токио, на японском. We have Tokyo coming in in Japanese.
Он пригласил всех экспертов GRPE на тридцать восьмой автомобильный салон в Токио, который будет проведен в Японском конференц-центре Тибы (Япония) 2-7 ноября 2004 года. He invited all GRPE experts to attend the thirty-eighth Tokyo Motor Show held at the Nippon Convention Center in Chiba (Japan) from 2-7 November 2004.
Всё это находится в японском жилище. This is all the contents of a Japanese home.
Что вы думаете о японском языке? What do you think of Japanese?
Эйвери последний раз ел в японском ресторане. Avery had his last meal at a Japanese restaurant.
Безусловно, она красиво выглядит в японском кимоно. She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
Эта проблема есть только в японском языке. This issue is specific to the Japanese languages.
Можете ли вы попрактиковаться со мной в японском? Can you practice Japanese with me?
В основном используется для субтитров на японском языке. This file type is primarily used for Japanese subtitles.
Эта проблема характерна для пользовательского интерфейса на японском языке. This issue is specific to the Japanese user interface.
Америка создает свою собственную версию недомогания в японском стиле. America is setting itself up for its own version of a Japanese-style malaise.
Он разговаривает на японском как будто сам является японцем. He speaks Japanese as if he were Japanese.
Однако сценарий в японском виде представляется неизбежным после 2015 года. But a Japanese-style scenario seems inevitable after 2015.
Это интерпретация художника, однако, она запущена в японском телескопе в 1995 г. It's an artist's rendition, but it flew in a Japanese telescope in 1995.
Курсы YouTube Certified можно пройти на английском, испанском, португальском, русском и японском языках. YouTube Certified is currently available in English, Japanese, Portuguese, Russian, and Spanish.
Ключевым словом, обозначающие восстановление, в японском языке является кидзуна (kizuna) (узы, эмоциональное единение). The key word for recovery in Japanese is kizuna (bonds).
В японском правительстве стали уделять больше внимания доводам в пользу создания коллективной обороны. Arguments within the Japanese government concerning collective defense received greater focus.
Больше всего статей на немецком, японском и французском. Вообще, все западноевропейские языки довольно популярны. The biggest languages are German, Japanese, French - all the Western European languages are quite big.
В версии Office из Microsoft Store на японском языке отображаются искаженные или неправильные символы [ИСПРАВЛЕНО] Garbled or incorrect characters show up in the Japanese version of Office in the Microsoft Store [FIXED]
В этом японском городе они изобрели способ поедания пищи, которую иначе они не смогли бы есть. In this Japanese city, they have devised a way of eating a food that normally they can't manage:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!