Примеры употребления "ядовитая змея" в русском

<>
Черная Мамба это самая длинная ядовитая змея в Африке. The Black Mamba is the longest venomous snake in Africa.
Рептилия черная мамба это самая длинная ядовитая змея в Африке. Reptile black mamba is the longest venomous snake in Africa.
Мне также хотелось вас предупредить, что в окрестностях скалы водятся ядовитые змеи и муравьи. I also wish to remind you, the vicinity is renowned for its venomous snakes and poisonous ants of various species.
Я потеряла ребенка, ядовитая змея! I lost that baby, you venomous little cow!
Это не питон, это ядовитая змея. It's not a python it's a poisonous snake.
Там должно быть была ядовитая змея вверху по течению. There must have been a dead poisonous snake upstream.
Ты ядовитая змея, всё, к чему ты прикасаешься, гибнет! You are a lousy woodworm, where you lay, you destroy!
Она ядовитая змея, Сэм! She's poison, Sam!
Такое же, как у банды Ядовитая зеленая змея. Literally taking the initials of his Deadly Green Snake gang.
Уроженец Ансана, из банды Ядовитая зеленая змея. He ran the Deadly Green Snake gang in Ansan city.
Как ядовитая нездешняя змея попала в автомобиль коммивояжёра? How did a deadly foreign snake get into that salesman's car?
Змея отвела голову назад. The snake reared its head.
В отличие от этого, в годы между двумя мировыми войнами ядовитая международная политика вместе с глобальным экономическим дисбалансом породили Великую Депрессию и заложили основу для Второй Мировой Войны. By contrast, in the interwar years poisonous international politics combined with global economic imbalances to create the Great Depression and set the scene for World War II.
Сверху река выглядит как змея, ползущая через джунгли. From above the river looks like a serpent slithering through the jungle.
Конечно она ядовитая, и содержит свинец, но это был подарок. Of course it's toxic and contains lead paint, but it was a gift.
Змея сбрасывает кожу. The snake sheds its skin.
Да, ядовитая компания этой гарпии пробудила интерес гораздо более опасного врага чем наше правительство. Yeah, that harpy's toxic crusade has roused the interest of a far more dangerous adversary than our government.
Змея укусила меня в ногу. The snake bit me in the leg.
Отрицательно на диметилсульфат, её кровь не ядовитая. Test is negative for dimethyl sulfate, her blood is not toxic.
«Заклинатель змей мне сказал, что если вас укусила змея, ее надо укусить в ответ, и тогда ничего не случится", - объяснил Салмодин BBC. “A snake charmer told me that if a snake bites you, bite it until it is dead and nothing will happen to you,” Salmodin explained to the BBC.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!