Примеры употребления "ювелиры" в русском с переводом "jeweller"

<>
b Сюда входят торговцы, изготовители, ювелиры. b This figure includes traders, manufacturers, jewellers.
Ювелиры подтвердили - гравировка выполнена недавно, но не ими. The jewellers agreed it was recent but none of them had done it.
В циркулярном письме министерства юстиции № CRIM.90/-F.3 от 28 сентября 1990 года в этой связи уточнялось, что данная статья распространяется на такие профессии, как судебные исполнители, агенты по торговле недвижимостью, нотариусы, ревизоры по проверке счетов, ювелиры, антиквары и адвокаты. A circular from the Ministry of Justice No. CRIM.90/-F.3 of 28 September 1990 states, in this connection, that this was aimed at the regulated professions such as bailiffs, real estate brokers, notaries, auditors, jewellers, antique dealers and attorneys.
Ювелир меняет маршрут каждую неделю. The jeweller changes his route every week.
Что ты узнала у ювелиров? How'd you go with the jewellers?
Я был ювелиром в Йоханнесбурге. For me, I used to be a jeweller in Johannesburg.
"Ювелир Габсбурга" - один из сотен клиентов. Hapsburg Jewellers is but one client of hundreds.
Нам только что звонили от ювелира. We just got a call from a jeweller.
Давай дадим им координаты тех ювелиров. We must give them the address of that jewellers.
Ну ты же знаешь этих ювелиров. Oh, you know these jewellers.
К ювелиру он тоже не побежал. He didn't go running to the jewellers, either.
К ювелиру, у которого украли, сэр. To the jeweller who had it nicked, sir.
Я не понимаю этого ювелира, Джимми Шермана. I don't understand this jeweller, Jimmy Sherman.
Я был ювелиром, работал в книжном магазине. I was a jeweller, I worked in a book shop.
Хорошо, что ювелир согласился сделать копию этого кулона. It's a good thing the jeweller was able to make a copy of that pendant.
Из-за него она и пошла к ювелиру. She came to the jewellers to get it.
Я ходил ко многим ювелирам и смотрел многие ожерелья. I went to many jewellers and looked at many necklaces.
А это не совпадает со списком, который нам дал ювелир? Doesn't it match the list the jeweller gave us?
Я попрошу ювелира вставить ее в камень, в честь нашей победы. I'll have the jeweller mount it as a memento of our success.
Пролей, кстати, как ты ухитрился собрать столько прекрасных ювелиров в одном месте? How did you get all these jewellers to appear at the same event?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!