Примеры употребления "этажа" в русском с переводом "floor"

<>
Огонь распространился на два этажа. Got a fire blowing on two floors.
У этого кинотеатра два этажа. This movie theater has two floors.
Кажется, это план этажа в клубе. I think it might be the floor plan to a club.
Мы можем надеяться только на субаренду этажа. Our only prayer here is to sublet the rest of this floor.
Но я получил достаточно крупный план этажа. But I got a close-enough look to sketch out the floor plan.
Ладно, вернемся к плану В Планы этажа. Anyway, on to plan "B" Floor plans.
Ты знаком со старухой с третьего этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Они занимают самые просторные комнаты первого этажа. They reside in the most spacious rooms on the first floor.
Ты знаком со старухой со второго этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Это идет прямо в воздуховод шестого этажа. It's going right into the sixth floor air duct.
У меня в сумке есть план этажа. I've got a floor plan in my bag.
Участок 15 соток, дом в два этажа. 15 hectare plot, the house in two floors.
Мы также уменьшили свободную площадь этажа здания; We also reduced the free building floor area;
Готов переехать с нижнего этажа в Пентхауз, Ари? Ready to move from the ground floor to the penthouse, Ari?
У него была схема рассадки, план этажа, расписание шоу. He had a seating chart, floor plan, schedule of the show.
Три этажа здания парламента Молдовы представляют собой обугленную руину. Three floors of Moldova’s parliament building are a charred ruin.
Ребята, похоже что лазер из второго этажа административного центра. Guys, it looks like the laser's coming from the second floor of the Civic Center.
Я начал с первого этажа и просто поднимался наверх. I started on the first floor and worked my way up.
Я пролетела два этажа, упала на навес, съехала с него. I fall two floors, I land on the awning, I slide off.
А электрон, спрыгивающий с десятого этажа на второй - синий цвет. And an electron jumping from the tenth floor to the second floor, blue light.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!