Примеры употребления "этажами" в русском с переводом "floor"

<>
Кабина лифта застряла между этажами. The elevator car is stalled between floors.
Я снял комнату несколькими этажами ниже. I've rented a room a couple floors down.
Джин и я посмотрели друг на друга и сказали: "Нет, мы не оставим 11-летних детей одних пятью этажами ниже." And Gene and I looked at each other and said, "No, we don't want two 11-year-olds five floors away."
Аналогичным образом, каждый горизонтальный сегмент конференционного корпуса (первый цокольный этаж вместе с первым, вторым, третьим и четвертым этажами) будет также закрыт на весь период реконструкции. Likewise, each horizontal segment of the Conference building (first basement with the first, then second, third and fourth floors together) would be kept empty during its renovation.
А на третий вечер мы вернулись в отель, мы просто предварительно зашли поужинать, вы видели фотографии, мы подошли к приемной отеля, и представитель отеля сказал: "На вашем этаже сегодня все номера заселены, но если вы не против расположить детей 5-ю этажами ниже - там есть свободный номер." And the third night, we came back, we'd just gone out to dinner, where you saw the pictures, and we got to the front desk and the guy at the front desk said, "There's no other free rooms on your floor tonight, so if you want to put the kids five floors below you, there's a room there."
Последний этаж - это президентский номер. The top floor is the presidential suite.
Второй этаж, верхний левый угол. Second floor, top left-hand corner.
Пожалуйста, поднимитесь на третий этаж. Please go up to the third floor.
Пожалуйста, проследуйте на 500 этаж. Please proceed to Floor 500.
Огонь распространился на два этажа. Got a fire blowing on two floors.
У этого кинотеатра два этажа. This movie theater has two floors.
Понимаете, комнаты на первом этаже. Ground floor rooms, you see.
За деревом, на верхнем этаже. Behind the tree, on the top floor.
Моя комната на четвёртом этаже. My apartment is on the fourth floor.
Заложников удерживают на третьем этаже. The hostages are being held on the third floor.
Он живёт этажом выше меня. He lives a floor up from me.
Четвертый этаж, южная сторона, второй корпус. Fourth floor, south side, second unit down.
Третий этаж, справа, работает оконный вентилятор. Third floor apartment, right side, window fan is still on.
Возьми группу и обыщите каждый этаж. Take a team and sweep this place floor by floor.
Ок, второй этаж, квартира в конце. Okay, second floor, end apartment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!