Примеры употребления "эмблема" в русском с переводом "logo"

<>
Эмблема печатается в отчетах по Zakat. The logo is printed on the Zakat reports.
Эмблема — поле изображения с эмблемой компании. Logo – An image box that displays the company’s logo.
Если эмблема Xbox не горит, сенсор Kinect выключен. If the Xbox logo is not bright, your Kinect sensor is turned off.
После этого в вашем профиле появится эмблема выбранного рода войск. The logo for the service branch will appear on your edited profile.
Щелкните Эмблема отчета для поиска и выбора эмблемы отчетов по Zakat. Click Report logo to locate and select the Zakat reports logo.
Когда сенсор Kinect включен, эмблема Xbox, расположенная на нем спереди, горит. The Xbox logo on the front of your Kinect is bright when the sensor is turned on.
Чтобы просмотреть или изменить эмблему, которая связана с юридическим лицом, щелкните Эмблема компании. To view or change the logo that is associated with the legal entity, click Company logo.
На странице "Параметры сайта" в разделе Внешний вид и функции выберите Название, описание и эмблема. On the Site Settings page, under Look and Feel, click Title, description, and logo.
Эмблема, несмотря на крайне ирландский вид, на самом деле произошла от индийского символа - Дия, глиняной лампы. And the logo - even though it looks extremely Irish, it's actually derived from the Indian symbol of Diya, an earthen lamp.
При удалении страницы приобретённой компании в профилях её сотрудников из раздела «Опыт работы» удаляются эмблема компании и ссылка на её страницу. By removing an acquired company's page, the company logo and link would be deleted from the Experience section of employees' profiles.
Эта эмблема хорошо подходит, так как читатель сразу поймет, что здесь изображено. К тому же она содержит простые фигуры и только два цвета. This logo works well because the reader will immediately know what it is, and it contains simple shapes and only two colors.
Этот вывод подкрепляется также тем фактом, что используемая в этом веб-сайте эмблема включает изображение черного петушка, традиционный символ УНИТА, а также его флага. This is reinforced by the fact that the logo used for the web site includes a black cockerel, the traditional symbol of UNITA, also used on its flag.
Были подготовлены информационные материалы на шести языках, создана эмблема и разработан веб-сайт (endviolence.un.org), содержащий информацию о различных учреждениях и ссылки на них. Information materials were developed in six languages, and a logo and website (endviolence.un.org) were created with inter-agency information and links.
Изображение клавиши с эмблемой Windows Picture of the Windows logo key
Эмблема — поле изображения с эмблемой компании. Logo – An image box that displays the company’s logo.
Кроме того, фотографии выглядят лучше, чем изображения с эмблемами. Photos will also look better than images with logos.
Сторонние товары для Xbox 360 имеют на упаковке следующую эмблему: Third-party-produced items for Xbox 360 have the following logo on the package:
Найти игры, предназначенные для запуска на Kinect, можно по следующим эмблемам: To find games designed to work with Kinect, look for these logos:
Собственные товары Microsoft для Xbox 360 имеют на упаковке следующую эмблему: “First-party” (Microsoft) produced items for Xbox 360 have the following logo on the package:
Щелкните Эмблема отчета для поиска и выбора эмблемы отчетов по Zakat. Click Report logo to locate and select the Zakat reports logo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!