Примеры употребления "экспорте" в русском

<>
Что нужно учитывать при экспорте Export considerations
Об экспорте данных в Excel About exporting data to Excel
При экспорте поля объектов OLE игнорируются. OLE Object fields are ignored during the export operation.
Что еще важно знать об экспорте What else should I know about exporting?
Торговая интеграция измеряется долей ЕС в экспорте страны. Trade integration can be measured by the EU's share in a country's exports.
Общие сведения об экспорте текстовых файлов Understand exporting text files
Этот параметр полезен при экспорте информации на странице списка. This option is useful when you export the information on the list page.
Как сохранить ярлыки при экспорте почты Gmail? How do I preserve my Gmail labels if I am exporting my mail?
Контроль валюты часто создавал серьезные трудности при экспорте товаров. Currency controls often created a strong bias against exports.
Подробнее об импорте и экспорте рекламы в Power Editor. Learn more about importing and exporting ads in Power Editor.
Я не стану рассказывать вам об экспорте и ценах. I'm not going to tell you about exports and prices.
Подробнее об экспорте сведений о связанных источниках данных в Excel Learn more about exporting linked data source information to Excel
Невероятные разочарования в китайском экспорте стимулируют ралли фондового рынка. Incredibly disappointing Chinese exports spur stock market rally
Особенно она преуспела в экспорте самолетов и многих предметов длительного пользования. It has succeeded, notably, in exporting airplanes and many consumer durable goods.
Более подробная информация об экспорте котировок находится в соответствующем разделе. More details about export of quotes can be found in the corresponding section.
В руководстве к ПО должна содержаться информация об экспорте видео с настройками пользователя. Your software's guide should include information about exporting video with custom settings.
Если файл пуст, значит при экспорте из Google произошла ошибка. If there isn't any information in the CSV file, the export from Google didn't work.
Экономика Австралии основана на экспорте природных ресурсов, таких как железная руда, уголь и продукты питания. The economy of Australia is focused on exporting natural resources such as iron ore, coal and food.
В Outlook при экспорте электронных писем также экспортируются все вложения. When Outlook exports emails, it includes any attachments to the emails.
Примечание: При экспорте формы или отчета этот флажок установлен по умолчанию и недоступен для изменения. Note: If you are exporting a form or report, this option is always selected but unavailable (it appears dimmed).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!