Примеры употребления "экранам" в русском с переводом "screen"

<>
При создании политики все параметры конфигурации отображаются на одном экране, а при редактировании политики необходимо переходить по разным экранам. When creating a new policy, all configuration settings appear on a single screen, whereas when editing a policy you must navigate through different screens.
Рядом с ним сидит пара бородатых сотрудников, которые прилипли к клавиатурам и экранам, разбираясь во вредоносной программе, которую их компания получила за день до этого с новой партией фишинговых сообщений. Behind Yasinsky, two younger, bearded staffers are locked into their keyboards and screens, pulling apart malware that the company obtained just the day before from a new round of phishing emails.
В случае исполнения через нашу торговую платформу мы предоставляем вам доступ к экранам, на которых отображаются постоянно обновляемые предлагаемые цены для Инструментов, и, с учетом лимитов в отношении времени и объемов торговли, вы будете иметь возможность осуществить сделку немедленно и с очень высокой степенью уверенности. When executing through our trading platform, we provide you with screens showing continuously updating prices for Markets offered and, subject to trading times and trading size limits, you have the ability to trade immediately and with a very high degree of certainty.
Экран активации Office для Mac Office for mac activate screen
Первый экран — см. До прокрутки. First Screen — See “Above the Fold.”
Перемещение на один экран назад To scroll to one screen back:
Добавлять экран «Добро пожаловать» необязательно. Adding a welcome screen is optional.
Зелёный экран вместо картонной коробки. Not the cardboard box, but the green screen.
Экран Delve с результатами поиска Delve screen showing search results
Перейдите на главный экран устройства. Go to your device's home screen
Наконец, эта кнопка затемняет экран. Finally, this button blacks out the screen.
Изображение отсутствует или пустой экран No picture or a blank screen
Перетащите значок на главный экран. Drag the icon onto the home screen.
Экран пуст после включения консоли Your screen is blank after you turn on the console
Экран блокировки: вопросы и ответы Lock screen FAQ
Полные графики на весь экран Large detailed full screen charts
Нажмите Экран «Добро пожаловать» (необязательно). Click Welcome Screen (Optional).
Экран OneGuide с выделенным пунктом The OneGuide screen, with the 'App channels' option highlighted
Хотим выпустить его на экран. We want to screen it.
Перенос контакта на главный экран Place a contact on the home screen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!