Примеры употребления "экономика" в русском

<>
Ее экономика сползает в рецессию. Its economy was heading for recession.
Экономика - это средство, политика - цель. Economics are the means, politics the purpose.
Ты хоть знаешь что такое экономика? Do you even know what econ is?
У нас будет другая экономика. We would have a different economy.
В общем, экономика имеет смысл. Overall, the economics make sense.
Конечно, развивающаяся экономика предпочтительнее сокращающейся. A growing economy is, of course, vastly preferable to a shrinking one.
А ещё – это умная экономика. It is also smart economics.
Глобальная экономика в 2018 году The Global Economy in 2018
Энергетика, экономика и окружающая среда Energy, Economics, and the Environment
Новая экономика Европы на подходе. Europe's new economy is coming on.
Итак, что такое мошенническая экономика? So what is rogue economics?
Китайская экономика и политика ФРС The Chinese Economy and Fed Policy
Экономика просачивающегося богатства не работает: Trickle-down economics does not work:
Экономика должна развиваться вполне достойно. The economy should be going gangbusters.
Виновата не экономика, а экономисты Blame the Economists, Not Economics
Рыночная экономика не является саморегулирующейся. Market economies are not self-regulating.
Но экономика — это новое оружие сегодня. Yet economics is the new militarism.
Глобальная экономика тоже кардинально изменилась. The global economy has changed dramatically, too.
Это плохая экономика и сомнительная политика. This is bad economics and dubious politics.
Наша экономика вылетела в трубу. Our economy is going down the drain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!