Примеры употребления "шунтами" в русском с переводом "bypass"

<>
Переводы: все30 shunt17 bypass13
Не было сложностей с шунтами или с заменой клапана, так что мы будет наблюдать, как он отреагирует. There were no complications with the bypass or the valve replacement, so we'll just have to see how he responds.
Шунт бы здесь не помешал. Bypass would be so much better.
Бери красные крокодильчики и установи шунт. Now take the red alligator clips and set in the bypass.
Это сердечный шунт в шахте лифта! It's cardiac bypass in an elevator shaft!
Мы будем устанавливать шунт и заплатку снова? Shouldn't we go back on bypass and patch it?
Давайте снимем шунт и посмотрим, что получилось. Let's take him off bypass and see how we did.
Мы рисковали, у моего отца три шунта. We took a risk, My father has three bypass.
Для исправления потребуется шунт, и начинать нужно немедленно. She needs bypass to fix it, and she needs it now.
Она была его пациенткой и он ставил ей шунт. She was a patient and did a bypass on her.
Далее следует регрессия - теперь я хочу снять его с шунта. Followed by retrograde - now I want to take him off bypass.
Один из шунтов не восстановил нормальный ток крови в артериях. One of the bypasses has poor flow.
Если его сердце не начнет биться, мы не сможем снять его с шунта. If his heart doesn't start beating soon, We're not gonna be able to take him off bypass.
Один из вас может выбрать вену для шунта, но я пока не знаю, кто. One of you can harvest the vein for the bypass, but I don't know which one of you yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!