Примеры употребления "шпионь" в русском с переводом "snoop"

<>
Переводы: все61 spy32 snoop29
Кто за кем сейчас шпионит? Who's snooping on who now?
Я не шпионю за дочерьми. I don't snoop on my daughters.
Я шпионю за своим парнем. I'm boyfriend snooping.
Парень, что шпионил в скейт-парке. The guy that was snooping around the skate park.
Я могу шпионить и играть одновременно. I can snoop and play the keyboard at the same time.
Я шпионила, потому что я люблю тебя. I snoop because I love you.
Ты никогда не шпионила в моей квартире? You've never snooped around my apartment?
Да, но я не шпионила за ним. Yeah, but I wasn't snooping.
Мне не нравится, что Ребека здесь шпионит. I don't like how Rebekah's been snooping around.
Они хотели оправдания, чтобы шпионить в доме. They just want an excuse to snoop around inside the house.
Вот что бывает, когда шпионишь за людьми. That's what happens for snooping in people's lives.
Вот он пришел в дом и начал шпионить. So he came up into the house and he took a little snoop.
Так ты перестанешь теперь шпионить за моей спиной? You gonna stop snooping around my back now?
Если Тони увидит, что ты за ним шпионишь. Tony catches you snooping, he'll.
И если Гарри решит, что ты шпионишь, всё разрушится. And if Harry thinks you're snooping, it will ruin everything.
Ну а почему еще она могла сказать "Не шпионьте"? Why else would she specifically say "don't snoop"?
Вы просто сидите здесь целыми днями, шпионя за людьми? You just sit down here all day, snooping on people?
Туже технологию использует ЦРУ, чтобы ты не шпионил в Лэнгли. It's the same technology the CIA uses to keep you from snooping on Langley.
Нам не нужно, чтоб этот правительственный стукач за нами шпионил. We don't want that government stool pigeon snooping around.
Она шпионила в местах, где её не должно было быть. She's been snooping around in places she shouldn't be.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!