Примеры употребления "шпионе" в русском

<>
Переводы: все102 spy101 другие переводы1
О том, что президент соврал о шпионе. POTUS lying about the spy.
Теперь вы все Дети шпионов. I now declare you all Spy Kids.
От шпионов и любопытных глаз. Against spies and leering eyes.
Шпионы повсеместно интересуются проявлениями похоти. Spies are interested in prurient behavior everywhere.
У шпионов не бывает солнечных ожогов? Spies can't get sunburns?
Мы - ОПД, последние шпионы старой закалки. We are the ODS, last of the old-school spies.
Он считает, что среди нас есть шпион. He believes that there is a spy among us.
Это шпион с таким же милым камбузом. It's a spy with the same sweet caboose.
К сожалению, моя дамка съела вашего шпиона. Pity, my king just killed your spy.
Ты помогла избавиться от врунов и шпионов. You helping me clear my deck of liars and spies.
Заслала шпионов к вам на местные выступления. I had my spies at your invitational.
Да, но, Рэмзи был шпионом старой закалки. Yeah, well, Ramsay was an old-school spy.
Ноллу было интересно, кто же эти шпионы? Knoll wondered, who were these spies?
Шпионы, скрывающиеся в самом сердце Уолл-Стрит. Spies hidden in the heart of Wall Street.
Мои шпионы донесли, что в лесу скифы. My spies tell me there's a band of Scythians in the forest.
Наш шпион доложил, что Мать Исповедница достигла дворца. Our spy reports the Mother Confessor's reached the palace.
Ты, шпион, накатал на меня донос, так ведь? You're a spy, dashed off to my accusation, right?
Искусный шпион это одновременно психолог, артист, канатоходец, фокусник. An accomplished spy is at the same time psychologist, artist, funambulist, conjurer.
Теперь люди думают, что президент соврал про шпиона. Now people think POTUS lied about that kid being a spy.
Это группа шпионов повернувшаяся спиной к своей стране. It's a group of spies that turned your back on the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!