Примеры употребления "шоссе" в русском с переводом "highway"

<>
Шоссе, строительство, леса лишенные деревьев. Highways, housing, forests denuded of trees.
Шоссе 50, к востоку от Чантилли. Highway 50, east of Chantilly.
Это шоссе экономит нам кучу времени. This highway saves us a lot of time.
В южном направлении по 47 шоссе. Southbound on State Highway 47.
На шоссе сломался тягач с прицепом. Tractor trailer jackknifed on the highway.
Я буду убирать мусор на шоссе. I'll pick up trash on the highway.
Там дороги, шоссе, города на этих картах. There's roads, highways, cities on these maps.
Он свернул на шоссе, ведущее на север. Took the exit ramp on the highway going north.
Вы говорите о придорожной забегаловке на шоссе Монтаук? Are you talking about tipton's reef on montauk highway?
И теперь Биду продаёт прохладительные напитки у шоссе. And now he sells cool drinks, he's by the highway.
Они взяли след, но он оборвался на шоссе. Picked up a trail, but it dead ended back at the highway.
Я ехал по шоссе No2 через Льюис Форк. Came out over Highway 2 near Lewis Fork.
А он ее просто положил прямо на обочину шоссе. And he just laid her right on the shoulder of the highway.
Дружище, я нашёл подъездную дорогу, идущую параллельно с шоссе. Hey, man, I found an access road that runs parallel with the highway.
Он останавливается, резко тормозит, полное торможение на оживлённом шоссе! This guy is stopping, dead stop, dead stop on the highway.
Нашли его рядом с шоссе в мешке для мусора. Found him on the side of the highway in a garbage bag.
Это на шоссе номер 2, недалеко от Льюис Форк. That's on Highway 2, near Lewis Fork.
Мы всего лишь кабинка для сбора пошлины на шоссе. We're just a toll booth on the highway.
Он выкинул меня рядом с шоссе, оставил под дождем. He dumped me just off the highway, left me there in the rain.
Я был снова на шоссе, мне оставалось проехать 120 км. I was back on the highway with just 80 miles to go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!