Примеры употребления "шлюзах" в русском с переводом "gateway"

<>
Дополнительные сведения о шлюзах IP единой системы обмена сообщениями см. в статье. For more information about UM IP gateways, see UM IP gateways.
Однако для взаимодействия и обратной совместимости вместо этого может использоваться IPv4 без дополнительных изменений настроек, если параметр IPAddressFamily задан как Any на шлюзах IP единой системы обмена сообщениями. However, for interoperability and backward compatibility, IPv4 can be used instead without additional configuration changes if the IPAddressFamily parameter is set to Any on UM IP gateways.
Если выполняется интеграция единой системы обмена сообщениями с Office Communications Server R2 или Microsoft Lync Server, следует разрешить только один шлюз IP единой системы обмена сообщениями для выполнения исходящих вызовов пользователями и отключить исходящие вызовы на всех остальных шлюзах IP единой системы обмена сообщениями, сопоставленных с вашими абонентскими группами SIP URI. If you’re integrating Unified Messaging with Office Communications Server R2 or Microsoft Lync Server, you must allow only one UM IP gateway to make outgoing calls for users, and disable outbound calling on all other UM IP gateways associated with your SIP URI dial plans.
является ли шлюз VoIP обязательным; Whether a VoIP gateway is required.
УАТС (устаревшая) и шлюз VoIP PBX (legacy) and a VoIP gateway
Может, удастся изолировать шлюз фаервола. See if you can isolate the gateway firewall.
Неуспешный PING-запрос сервера шлюза Gateway Server PING Unsuccessful
Указанный сервер шлюза не используется Specified gateway server not used
Обнаружено несколько шлюзов по умолчанию Multiple default gateways detected
Отчет передан на вход через шлюз Report transferred in over gateway
Маршрутизатор, шлюз или беспроводная точка доступа A router, gateway, or wireless access point
Сообщение передано на вход через шлюз Message transferred in over gateway
Отчет передан на выход через шлюз Report transferred out over gateway
Затем вам будет предложено ввести Шлюз. Next, you’ll be prompted for the Gateway.
Сообщение передано на выход через шлюз Message transferred out over gateway
Возможна проблема, не связанная со шлюзом Possible non-gateway problem
Создание шлюза IP единой системы обмена сообщениями Create a UM IP gateway
Обновление встроенного программного обеспечения маршрутизатора и шлюза Update router and gateway firmware
Обзор шлюзов IP единой системы обмена сообщениями Overview of UM IP gateways
Обычно почтовые ящики размещаются вне серверов шлюзов. Generally, gateway servers do not host mailboxes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!