Примеры употребления "шифрованием" в русском с переводом "encrypting"

<>
Примечание: Шифрование документа предотвращает совместное редактирование. Note: Encrypting the document prevents authoring by more than one person at the same time.
Шифрование WhatsApp предполагалось завершить к середине января 2016 года. The encrypting of WhatsApp was supposed to be finished by the middle of January 2016.
Это позволит повысить безопасность благодаря шифрованию всех данных для устройства. This increases security by encrypting all information on the mobile device.
Поэтому шифрование папки, в которой содержатся недопустимые данные SMTP, не поддерживается. Therefore, encrypting the folder where the SMTP BadMail data is stored is not supported.
Следовательно, шифрование папки, где хранятся данные раскладки протокола SMTP, не поддерживается. Therefore, encrypting the folder where the SMTP PickUp data is stored is not supported.
Поэтому шифрование папки, в которой хранится очередь сообщений SMTP, не поддерживается. Therefore, encrypting the folder where the SMTP mail queue is stored is not supported.
Этот параметр задает алгоритм, который должен использоваться для шифрования сообщений S/MIME. This setting specifies what required algorithm must be used when encrypting S/MIME messages.
Это позволит повысить безопасность благодаря шифрованию всех данных на картах памяти для устройства. This increases security by encrypting all information on the storage cards for the mobile device.
Термин «шифрование устройства» обозначает защиту данных на устройстве с использованием технологии шифрования диска BitLocker. Device encryption helps protect the data stored on your device by encrypting it using BitLocker Drive Encryption technology.
Термин «шифрование устройства» обозначает защиту данных на устройстве с использованием технологии шифрования диска BitLocker. Device encryption helps protect the data stored on your device by encrypting it using BitLocker Drive Encryption technology.
Но Коум говорит, что главным генератором идеи шифрования WhatsApp был Эктон — довольно общительный человек, выросший во Флориде. But Koum says that the bigger force behind encrypting WhatsApp was Acton, a comparatively outgoing individual who grew up in Florida.
Затем эти сертификаты синхронизируются между Azure Active Directory и каталогом Exchange, после чего они будут использоваться при шифровании сообщения для получателя. These certificates will then get synchronized from Azure Active Directory to Exchange Online directory and will be used when encrypting a message to a recipient.
Устранена проблема, из-за которой во время шифрования или расшифровки диска с помощью BitLocker, файлы, защищенные с помощью шифрованной файловой системы (EFS), могли быть повреждены. Addressed issue where, during BitLocker decryption or encryption of a drive, files protected with the Encrypting File System (EFS) may become corrupted.
Симметричная криптография опирается на принцип преобразования (шифрования) скрытого текста (исходных данных) в зашифрованный текст (защищенные данные) таким образом, чтобы сделать невозможным обратимость процесса без полного знания функции преобразования. Symmetric cryptographic works by transforming (encrypting) the plain text (the original data) to cipher text (the protected data) in a way that makes it infeasible to reverse the process without the full knowledge of the transformation function.
Создание специального соединителя получения — это только одно действие из всех тех, которые нужны для обеспечения связи с поддержкой шифрования TLS между вашей организацией и доверенным партнером (например, нужно еще создать и установить сертификаты). Creating a dedicated Receive connector is only one step in TLS encrypting communication between your organization a trusted partner (for example, creating and installing certificates).
С учетом неопределенности относительно сроков службы и будущего использования средств безопасности было принято взаимосогласованное решение о том, что система шифрования файлов (EFS) для Windows 2000 будет тщательно изучена и надлежащим образом устанавливаться на переносных ПК. Due to the uncertainty about the lifetime and future support of the security products, it was mutually decided that Encrypting File System for Windows 2000 would be chosen as the product to be thoroughly investigated and properly implemented on laptops.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!