Примеры употребления "широковещательная передача данных" в русском

<>
Для достижения эффективности необходима широковещательная передача данных о состоянии ссылок на все серверы в организации. To be truly effective, link state data must be broadcast to all the servers in the organization.
Передача данных с консоли в облачное хранилище пока не завершена. Your console has a pending upload to Cloud Game Saves.
Коснитесь элемента Мобильные сети и поставьте флажок Передача данных. Tap Mobile networks, and tick Data enabled.
Коснитесь элемента Мобильные сети и снимите флажок Передача данных. Tap Mobile networks, and untick Data enabled.
На телефонах с Windows при первом включении также происходит передача данных об идентификаторах устройства и сети, а также о местоположении устройства с целью регистрации гарантии, обновления информации в базах данных поставщика и предотвращения мошенничества. On phones running Windows, device and network identifiers, as well as device location at the time of the first power up of the device, are also sent to Microsoft for the purpose of warranty registration, stock replenishment, and fraud prevention.
При нормальной работе iCloud это происходит в реальном времени, однако, если iCloud чувствует себя не лучшим образом, передача данных на другие устройства может занять до десяти минут. Depending on iCloud, this happens in real time. But, if iCloud is being a little touchy, it could take up to 10 min. to see changes on your other devices.
У каждой беспроводной сети есть канал, по которому ведется передача данных. Each wireless network has a channel over which it communicates.
Примечание. Передача данных на другие устройства или при просмотре Интернета во время загрузки обновлений может привести к увеличению времени загрузки дольше предварительно рассчитанного. Note: Streaming content on other devices or surfing the web while the update is downloading may affect how long this download will take and could extend the time beyond the initial estimate.
Чтобы узнать объем полученных и переданных смартфоном YotaPhone мобильных данных, на главном экране последовательно коснитесь > Настройки > Wireless & networks> Передача данных. To monitor how your YotaPhone is using mobile data, on the home screen, tap > Settings > WIRELESS & NETWORKS> Data usage.
Новая система, носящая название U-Multirank, является более утонченной альтернативой грубым рейтингам из числа существующих, давая пользователям возможность выбирать рейтинговые критерии из 30 показателей в пяти областях: это научные исследования, обучение, региональное сотрудничество, передача данных и международная ориентированность. The new system, called U-Multirank, provides a more sophisticated alternative to cruder rankings by letting users select rating criteria out of 30 indicators in five areas: research, teaching, regional engagement, knowledge transfer, and international orientation.
Чтобы перейти к этому параметру, откройте раздел "Передача данных и SIM" и выберите Параметры SIM-карты > Изменить PIN-код SIM-карты в разделе Безопасность. To go to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Change SIM PIN under the Security section.
Чтобы перейти к этому параметру, в разделе "Передача данных и SIM" выберите Параметры SIM-карты > Регистрация IMS. To get to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > IMS registration.
В разделе "Передача данных и SIM" выберите Параметры SIM-карты > Добавить точку доступа Интернет. In Cellular & SIM settings, select SIM settings > Add an Internet APN.
Для отображения параметров сотовой сети и SIM-карты, проведите пальцем по начальному экрану, чтобы перейти к списку всех приложений, а затем последовательно выберите пункты Параметры > Сеть и беспроводные устройства > Передача данных и SIM. To open Cellular & SIM settings, from Start, swipe over to the All apps list, and then select Settings > Network & wireless > Cellular & SIM.
Чтобы перейти к этому параметру, в разделе "Передача данных и SIM" выберите Параметры SIM-карты > IMS roaming options. To get to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > IMS roaming options.
Передача данных Data connection
Чтобы перейти к этому параметру, откройте раздел "Передача данных и SIM" и выберите Параметры SIM-карты > Разблокировать PIN-код SIM-карты в разделе Безопасность. To go to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Unblock SIM PIN under the Security section.
Интерфейс или передача данных Interface or transport
Чтобы перейти к этому параметру, в разделе "Передача данных и SIM" выберите Параметры SIM-карты > Самое быстрое соединение. To get to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Highest connection speed.
Чтобы перейти к этому параметру, откройте раздел "Передача данных и SIM" и выберите Параметры SIM-карты > Использовать PIN-код SIM-карты в разделе Безопасность. To go to this setting, in Cellular & SIM settings, select SIM settings > Use SIM PIN under the Security section.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!