Примеры употребления "шею" в русском с переводом "neck"

<>
Это он сворачивает его шею. It curdles the meridian of his neck.
Хоть колокольчик на шею вешай. We should've put a cowbell around her neck.
Или закололи в шею авторучкой. Or stabbed in the neck with a fountain pen.
Она идет вверх, в шею. It rises up to the neck.
Шею и нащупать выступ гортани. The neck and palpate for the laryngeal prominence.
Парнишка карандашом себе шею распорол. The guy penciled his damn neck.
Полагаю что человеку ломают шею. I believe that the turning of the wheel breaks one's neck.
Она намоталась на твою шею. It's wrapped round your neck.
Копы сядут нам на шею. We'll have the police at our neck.
Его закололи в шею перьевой ручкой? He was stabbed in the neck with a fountain pen?
Мы это тебе на шею накинем. We'll put that round your neck.
Джордж, помоги мне свернуть ему шею. I'll wring his neck, so help me, George, - you hear what that buzzard.
Твой браслет впивается мне в шею. Your wristband is cutting into my neck.
А она позволила поласкать ее шею? Did she let you feel her neck?
Я её себе на шею повязываю! I put this pashmina around my neck!
Его ногти впивались мне в шею. His fingernails cut into my neck.
Пэриш сломал шею от неудачного падения. Parish suffered a broken neck from a bad fall.
Ну, снегоуборочная машина сломала ему шею. Well, the plow truck broke his neck.
Её ударили в шею кухонным ножом. We found a cut in her neck made from a bread knife.
Я собираюсь скрутить твою маленькую шею. I'm gonna wring your little neck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!