Примеры употребления "шестом" в русском

<>
Переводы: все1698 sixth1640 pole38 caber1 другие переводы19
Я училась в шестом классе. I was in sixth grade.
Повторишь это прыгунам с шестом? Would you say that to a pole vaulter?
Как Брюс Уиллис в "Шестом чувстве". I mean, Bruce Willis in "The Sixth Sense," right?
Подскользнулась рядом с проклятым шестом. Slipped right off the damn pole.
Я сделал её в шестом классе. I made it in the sixth grade.
Он выглядит как прыгун с шестом. He used it as a pole vault to get up there.
Пушковые волосы образуются на шестом месяце беременности. Lanugo hair is shed in the sixth month of gestation.
Борьба, прыжки с шестом, давным-давно. Wrestling, pole vault once upon a time.
Я нашла тонкую трещину на шестом шейном позвонке. I also found subtle fracturing to the sixth cervical vertebra.
Здесь 6 метров, как в прыжках с шестом! There are six meters, pole vault!
Каждый год в шестом классе открываются пять мест. Every year, five places open up in the sixth grade.
Прыжки с шестом на олимпийских играх в Хельсинки. Pole vaulting in the helsinki olympics.
В прошлом году он был на шестом месте. They are up from sixth place last year.
Только прыжки с шестом, но я мог бы. The pole vault, but I might.
Ничто не уладит то, что было в шестом классе. Nothing will make up for the sixth grade.
Она почувствовала себя как прыгун с шестом прямо перед солнцем. She felt like a pole vaulter right before the run.
Я просто пытаюсь уладить то, что было в шестом классе. I'm just trying to make up for the sixth grade.
Не знаю, вся эта бодяга с прыжками с шестом кажется неспроста. I don't know, this pole-vaulting thing seems like a slam dunk to me.
Это твой глиняный скворечник, твой художественный проект в шестом классе. It's your Clay birdhouse, your sixth grade art project.
Следующая остановка - прыжок с шестом, и там действует строгая политика "никаких ханжей". Next stop is the pole vault, and they have a strict "no prudes" policy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!