Примеры употребления "шапок" в русском с переводом "cap"

<>
Исследования образцов керна из ледяных шапок Гренландии, например, указывают на периодические внезапные понижения температуры. Core samples from the Greenland ice cap, for example, show occasional sudden drops in temperature.
(Еще одной причиной являются недавние доклады, касающиеся быстрого таяния полярных ледяных шапок, подтверждающие опасения по поводу глобального потепления) (Another reason stems from recent reports concerning the rapid melting of the polar ice cap, which seem to reconfirm worries about global warming.)
Этот доклад включает в себя информацию о глобальном распространении ледников и ледниковых шапок и сосредоточен на долговременных изменениях фронта (с конца XIX века) и показателях изменения массы в различных регионах (с середины XX века). The report is based on the global distribution of glaciers and ice caps and focuses on long-term front variation (going back to the late nineteenth century) and mass balance series in the various regions (going back to the mid-twentieth century).
К экологическим проблемам относятся истощение озонового слоя и глобальное потепление, что вызывает таяние шапок полярных льдов и ведет к повышению уровней моря, а также эрозия прибрежных зон и серьезные последствия, связанные со сбросом химических и ядерных отходов. Environmental problems included the depletion of the ozone layer and global warming, which was causing the polar ice caps to melt and leading to a rise in sea levels, the erosion of coastal zones and the serious consequences of the dumping of chemical and nuclear waste.
Были также рассмотрены прогнозируемые изменения в целом ряде переменных, например: произойдет дальнейшее сокращение снежного покрова; в некоторых регионах сокращение массы ледников и ледяных шапок может приобрести необратимый характер; в середине XXI века площадь районов вечной мерзлоты, вероятно, сократится почти до 35 %; вполне вероятно, что увеличится число интенсивных тропических циклонов; и произойдут изменения в сезонном стоке в районах, орошаемых за счет таяния снега. Projected changes in a number of variables were also addressed, for example: there will be further contraction of snow cover; the loss of mass in glaciers and ice caps may be irreversible in some regions; the permafrost area is likely to decrease by up to 35 per cent by the middle of the twenty-first century; it is likely that there will be more intense tropical cyclones; and there will be changes in seasonal run-off in snow-fed regions.
Так что он украл твою шапку. So, he stole your watch cap.
Это Северный ледовитый океан, плавающая шапка льда. This, of course, is the Arctic Ocean, the floating ice cap.
Над поверхностным магнетизмом, полярными шапками и подземными водами. we can fly over surface magnetism, the polar caps, subsurface water;
Видите того мужчину, в середине, в меховой шапке? See that man in the middle, wearing a fur cap?
Здесь, конечно, не хватает ледяной шапки Северного полюса. What's missing here, of course, is the North Polar ice cap.
Да, тебе конечно лучше напялить старую шерстяную шапку. Yeah, you'd better put on the old wool cap.
Я говорю тебе в последний раз - сними шапку. Now, I'm telling you for the last time - take the cap off.
Крис, ты одел шапку из енота на Стьюи? Chris, did you put a coonskin cap on Stewie?
В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку. It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
Исчезнут ледяные шапки, и уровень моря поднимется на 75 метров. So, there goes the ice caps, and there comes 240 feet of sea level rise.
Это уже Дэви Крокетт, и я бы носил шапку из енота. Um, that's Davey Crockett, and I'd be wearing a raccoon cap.
И вы использовали приложение, чтобы отправить послание ему, мальчику в синей шапке? So you used your application to blast a message to him, to the boy in the blue cap?
Например, по мере таяния арктической ледниковой шапки отражение солнечного света земной поверхностью уменьшается. For instance, as the Arctic ice cap melts, less sunlight is reflected.
Отлично джентльмены, разбирайте свои шапки с пером, оружие кинжалы, сапоги сабли колчаны и трико! All right, gentlemen, grab your feathered caps, shotguns bodkins, boots swords quivers and pantyhose!
Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках? You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!