Примеры употребления "шаблон конфигурации" в русском

<>
Сохранение настройки модели цены как шаблон конфигурации Save a price model setup as a configuration template
Нажмите OK, чтобы закрыть форму Шаблон конфигурации продукта. Click OK to close the Product configuration template form.
Шаблон конфигурации включает значения атрибутов в модели конфигурации продукта. A configuration template includes values for attributes in the product configuration model.
Шаблон конфигурации — это полностью или частично заданная модель конфигурации продукта. A configuration template is a completely or partially configured product configuration model.
Можно загрузить шаблон конфигурации модели продукции в процессе настройки модели продукции. You can select to load a product model configuration template during the product model configuration process.
Чтобы сохранить настройку модели цены как шаблон конфигурации, выполните следующие действия. To save a price model setup as a configuration template, follow these steps:
Например, при настройке строки заказа на продажу можно загрузить шаблон конфигурации и соответствующие настройки. For example, when you configure a sales order line, you can load a configuration template, and the configuration settings are included.
Создание шаблона конфигурации продукта [AX 2012] Create a product configuration template [AX 2012]
В поле Название введите описательное имя шаблона конфигурации. In the Name field, enter a name for the configuration template.
Далее приведены шаги по созданию шаблона конфигурации продукта. The following steps describe how to create a product configuration template.
Создайте шаблон модели конфигурации продукта в форме Шаблоны конфигураций. Create a product configuration model template in the Configuration templates form.
Если вы определили шаблон продукта в модуле управления "Сведения о продукте", можно создать варианты продуктов вручную или использовать технологии конфигурации, такие как Конфигуратор продукции, чтобы настроить варианты продуктов. When you have defined a product master in Product information management, you can create product variants manually or you can use configuration technologies such as the Product Builder and the Product configurator to configure the product variants.
Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники. We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
Вам рекомендуется независимо протестировать и проверить ТС, разработанный через FxPro Quant на демо-счете, прежде чем подключать ТС или шаблон ТС к действующему торговому счету. You are advised to independently test and verify an EA developed through the ‘FxPro Quant’ in a demo account environment prior to attaching the EA and/or a template EA to a real trading account.
Также из этого меню можно удалить профиль или на базе текущей конфигурации окон графиков сохранить новый. A profile can be deleted in this menu, and a new profile can be stored based on the current chart windows configuration.
Кроме того, можно сохранить новый шаблон на основе активного графика или удалить уже имеющийся. Moreover, a new template can be stored based on the active chart, or an existing one can be deleted.
На дневном графике, после завершения конфигурации «голова и плечи», образованной 31 декабря, структура цен предполагает нисходящий тренд. On the daily chart, after the completion of a head and shoulders formation on the 31st of December, the price structure has been suggesting a downtrend.
В процессе установки терминала создается базовый шаблон (DEFAULT.TPL), который будет автоматически применяться при создании нового окна графика. A basic template (DEFAULT.TPL) is created during installation of the terminal. It will be applied automatically for creation a new chart window.
Плата за платформу: 25 USD - 595 USD в месяц (в зависимости от конфигурации) • Monthly platform fee: from 25 USD to 595 USD (depending on the configuration)
Сохранить шаблон Save template
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!