Примеры употребления "чёртова" в русском

<>
Переводы: все133 damn99 frigging6 helluva2 fucking1 другие переводы25
Это же была чёртова подстава. That was a freakin 'shitshow.
Она чёртова охотница за деньгами. She's a bloody gold digger.
Если спросите меня, им нужна чёртова мотыга. If you ask me, they should use a goddamn pickaxe.
Ещё он сказал, что Ясмин Блейк - чёртова кокетка. He also said that Yasmin Blake was a tease.
Нет, две порции сливок и три сахарина, ты, чёртова идиотка! No, two cream, three sweet 'n low, you mousy, imbecile twit!
Мастер, настоящий художник, чёртова Мона Лиза, такие зеленые у него получаются. The master, he's a true artist, goddamn Mona Lisa, the green backs he creates.
Теперь, когда ты здесь, эта чёртова дыра становится больше похожей на хорошую, обычную дыру. Now that you're here, this hellhole feels more like a nice, regular hole.
Он ударил по газам, и промчался как чёртова летучая мышь, а она кричала изо всех сил, что убьёт его. He slams the gas, backs out of there like a bat outta hell and she's screaming at the top of her lungs that she's gonna kill him.
Но тут, год назад, кто-то ставит всё вверх тормашками, половина чёртова товара летит в море, и макаронники слетают с катушек. But a year ago, someone turns the tables, dumps half the bloody shipment of the things in the drink, and the eyeties went off their nuts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!