Примеры употребления "чёрных" в русском с переводом "black"

<>
Как выглядели двое чёрных парней? What did the two black guys look like?
Одна пара ботинок, чёрных лаковых. One pair of boots, black leather.
Думаю, стоит остановиться на чёрных леггинсах. I think we should go with the black leggings.
Может, ты и чёрных кошек отказывался лечить? When you were a vet, did you refuse to treat black cats as well?
Два чёрных и два с молоком, пожалуйста. Two black, two white, no sugars, please.
В чёрных брюках ты бы выглядел, как такси! With black trousers you'd look like a taxi!
Взгляните на эти несколько чёрных полос в спектре. But look at the number of black lines in that spectrum.
Я никогда не слышал про "Стирку чёрных трусов". I've never heard of Black Pant Wash.
У белых поверхностей длинные грани, у чёрных - короткие. White surfaces have long edges, black ones have short ones.
Другой сценарий предсказывал создание лабораторией миниатюрных неконтролируемых чёрных дыр. In another scenario, the lab might create uncontrollable tiny black holes.
А теперь я хочу поговорить о сверхмассивных чёрных дырах. Now, what I want to talk about are the supermassive black holes.
Дюжина пончиков, четыре чашки кофе, два чёрных и два с молоком. A dozen donuts, four cups of coffee, two black, two white, no sugar.
Милый, в жизни полно чёрных дыр, в которые мы можем свалиться. Life is full of black holes, honey, we can fall into at any time.
Они стравливают старожилов с новичками, молодых со старыми, чёрных с белыми. They pit lifers against new boys, young against old, black against white.
Три чёрных кошки, удобная обувь и парик сделают из тебя ведьмака? Three black cats, sensible shoes - and a wig make you a witch?
Итак, рассказ сегодня будет о чёрных дырах об особой чёрной дыре. So, my story today about black holes is about one particular black hole.
Мы будем жить во вселенной, в которой нет ничего, кроме чёрных дыр. We will live in a universe with nothing in it but black holes.
Это основной вопрос для того, кто интересуется поиском и изучением чёрных дыр. This is the basic question of somebody who's interested in finding and studying black holes.
Они понимают, что набрали вес когда слишком много чёрных парней начинают подкатывать к ним. They know they gaining weight when too many black guys start hitting on 'em.
Ужин в чёрных галстуках, и посольства это убийственное сочетание, но оно того не стоит. Black tie dinners and embassy extractions are killer but just not worth it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!