Примеры употребления "чёрных" в русском

<>
Переводы: все2105 black2026 dark32 ebony7 menial1 другие переводы39
Красные неоновые огни и небо, полное пьяных чёрных дроздов Red neon lights and a sky full of drunken blackbirds
Страны-кандидаты в целом являются, прежде всего, важным рынком сбыта минеральных продуктов, продукции химической и связанных с ней областей промышленности, недрагоценных металлов и изделий из них в общем и прежде всего чёрных металлов и изделий из них, а также в некоторой степени — древесины (Словакия, Словения, Венгрия). Candidate countries are, generally speaking, an important market for Ukrainian mineral products, chemicals and related industrial sectors, non-precious metals and items manufactured from them, and especially ferrous metals and iron and steel products, and to some extent timber (Slovakia, Slovenia, Hungary).
Ни прыщей, ни чёрных точек. No zits, no blackheads.
24 чёрных дрозда запекли в запеканку. 4 and 20 blackbirds baked in a crumble.
Два чёрных кофе и латте без кофеина. Two filter coffees and a decaf latte.
Мы подселяем чёрных в их дома, и старушки выезжают, а я покупаю их квартиры по дешёвке. So we move the coloureds in and the old ladies move out and I buy their flats cheap.
У сторонников Трампа больше, чем у других республиканцев, распространены негативные стереотипы по поводу чёрных и латиноамериканцев. Trump supporters are more likely than other Republicans to hold negative stereotypes about blacks and Latinos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!