Примеры употребления "чёрная мысль" в русском

<>
У тебя тоже черные мысли? Do you think dark thoughts?
У него в голове черные мысли. He has dark thoughts in his head.
Мне пришла глупая, но навязчивая мысль, что если я по неблагоразумию шевельну рукой, то меня заметят. I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
Ворона — чёрная как уголь. A crow is as black as coal.
Хм, это хорошая мысль. Давай сходим туда. Hm, that's good idea. Let's go there.
У него есть чёрная рубашка. He has a black shirt.
Джеймс Мэдисон ненавидел эту мысль. James Madison hated the idea.
Я увидел, как в дом забежала чёрная кошка. I saw a black cat run into the house.
Мысль о том, что за деньги можно купить всё - в корне неверна. The idea that money can buy everything is wrong.
У нас две кошки: одна белая, а другая чёрная. We've got two cats - one is white, and the other's black.
Предложение может оставаться правильным с точки зрения грамматики, даже если в нём высказывается ложная мысль. A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.
У меня есть белая собака и чёрная собака. I have a black and a white dog.
Иллюстрация может прояснить эту мысль. An illustration may make the point clear.
У меня две собаки: одна чёрная, другая белая. We have two dogs. One is black and the other is white.
ей пришла в голову мысль she had an idea
У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая. I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
ему пришла в голову мысль he had an idea
Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
мне пришла в голову мысль I had an idea
Эти «хвосты» способствуют росту индекса в направлении к горизонтальной линии сопротивления (чёрная линия), а также обеспечивает нам три явных уровня поддержки: 8350, 9200, 9360. Those tails are pushing the index higher against the horizontal resistance line (black) and also give us three clear reference support areas: 8,350, 9,200, 9,360.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!