Примеры употребления "чудовищами" в русском

<>
Филипп Зимбардо: Как обычные люди становятся чудовищами. или героями Philip Zimbardo shows how people become monsters . or heroes
Я как адвокат по международным делам была испугана данной картиной куда больше, чем теми чудовищами, которых мы видели ранее. это опровергает предположение, что океан можно защитить и спасти вообще, то есть, глобальный океан, который играет важнейшую роль в углеродных циклах, аккумулировании тепла и подаче кислорода, если нам удастся защитить 36% из всего его пространств. To me, as an international lawyer, this scared me far more than any of the creatures or the monsters we may have seen, for it belies the notion that you can actually protect the ocean, the global ocean, that provides us all with carbon storage, with heat storage, with oxygen, if you can only protect 36 percent.
Возможно, Море чудовищ неподвластно Посейдону. The Sea of Monsters might not be in Poseidon's domain.
Ну, если бы вы знали, что я создаю это чудовище, вы бы заставили меня остановиться, так? Well, if you had known that I was creating that monstrosity, you would have forced me to stop, right?
Отпуск как Лох-несское чудовище. Furlough is like the Loch Ness Monster.
Придумывая данное чудовище, люди из бывшей оппозиционной Солидарности (породившие этот закон) смешали воедино два разных понятия: декоммунизацию и люстрацию. In concocting this monstrosity the people from the former Solidarity opposition who produced this law confused two ideas: decommunization and lustration.
Из шкафа вылезло трёхрукое чудовище. A three-handed monster came out of the wardrobe.
Это - как Лох-Несское чудовище! It's like the Loch Ness monster!
Ни резиновых масок, ни костюмов чудовищ. No rubber masks, no monster suits.
Чудовища показывают в фильмах для детей. Monsters belong in B movies.
Ошибка природы Чудовище, а не человек A freak of nature More monster than man
"Это не чудовище", - сказал я Серсее. "That's not a monster," I told Cersei.
Лео, это Бисквитное Чудовище [Лягушонок Кермит]. Leo, this is Cookie Monster.
Под этой зеркальной гладью мир бесшумных чудовищ. Beneath its glassy surface a world of gliding monsters.
Только что я описал Лох-несское чудовище. I have just described to you the loch ness monster.
Чудовище лежало на скале у вершины горы. A monster lays on a rock near the top of the mountain.
А потом он вдруг превратился в чудовище. Then all of a sudden he turns into a monster.
И его любимое животное - Лох-несское чудовище. And his favorite animal is the Loch Ness monster.
Традиционные чудовища терроризируют нас в дневное время суток. The conventional monsters terrorize us during the day.
О чем вы говорите, о Лох-Несском чудовище? What are we talking, a loch ness monster?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!