Примеры употребления "чудит" в русском

<>
Гамлет чудит, как любой подросток. Hamlet's like every kid who's freaked out.
Чудил и ударил по кристаллу? Freak out and hit the crystal?
Пэтти говорила, что пацан чудит. Patty told me there was doings.
Этот компьютер все время чудит, зависает. This computer's getting all frigging blooey on me.
Привет, слышал, что твоя подружка чудит? Hey, you hear what your girlfriend's doing?
И да, я облажался в свои 18, но кто не чудит в 18? And, yeah, I screwed up when I was 18, but who doesn't do dumb stuff when they're 18?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!