Примеры употребления "чудесная" в русском с переводом "wonderful"

<>
Ну, это чудесная книга, Хилли. Well, it's a wonderful book, Hilly.
У лани была чудесная шёрстка. The hind's skin was wonderful.
В Кассисе была такая чудесная погода. We had wonderful weather in Cassis.
Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная. The railroad system in Japan is said to be wonderful.
Это еще одна чудесная возможность, которая открывается перед нами. That's another wonderful opportunity that's opening.
вот такая чудесная сверкающая штука, диск бы медленно вращался, и выглядело бы это примерно так. And so you'd have this wonderful sparkling thing, with the disk slowly rotating, and this is roughly what it would look like.
Дом, который построил Том, чудесен. The house which Tom built is wonderful.
Это чудесно быть снова здесь. It's wonderful to be back.
Этот процесс познания - чудесное приключение. This process of discovery is a wonderful adventure to be involved in.
Это самое чудесное время года. It's the most wonderful time of the year.
Телефон — это просто чудесное устройство. The telephone is one wonderful device.
А вот чудесные сливы, месье. There are some wonderful plums, monsieur.
Люси, эти брауни такие чудесные. Lucy, these brownies are wonderful.
странный и чудесный мир биолюминесценции The weird, wonderful world of bioluminescence
Она сделала мне чудесный подарок. She gave me a wonderful present.
Вид из этой комнаты чудесный. The view from this room is wonderful.
Чудесно, что ты составил нам компанию. It's wonderful to have you for company tonight.
Или кислинку йогурта - чудесно - с клубникой. or think about the acidity of yogurt - wonderful - mixed with strawberry fruits.
У нашего учителя чудесное чувство юмора. Our teacher has a wonderful sense of humor.
Такие вот чудесные и ужасные вещи. So, wonderful things and grim things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!