Примеры употребления "чувствую" в русском с переводом "smell"

<>
Я чувствую ватрушку с корицей. I smell cinnamon rolls.
Я чувствую запах в лифте. I smell smoke in the elevator.
Пап, я чувствую запах духов. Dad, it smells like perfume.
Я чувствую запах розового масла? Do I smell attar of roses?
Я даже здесь чувствую запах ментола! I smell the menthol up here, man!
Я чувствую запах твоих духов отсюда. I can smell your perfume from here.
Я все еще чувствую запах её духов. I can still smell her perfume.
Я чувствую, как монстр крадется ко мне. I smell a little monster sneaking up behind me.
Я чувствую запах машинного масла в парке. I smell engine oil at the park.
Это едва ощутимый запах, но я его чувствую. It's a subtle smell, but I can smell it.
Когда я просыпаюсь я чувствую запах их духов. When I wake up I even have a perfume smell.
Я чувствую запах корицы, как в доме моей бабушки. I smell cinnamon, like at my Nana's house.
Почему же тогда я всё ещё чувствую запах краски? Why is it that I can still smell the paint?
Я будто учуял чей-то пук, но теперь не чувствую. I thought I smelled a fart, but now I don't.
На секунду, я чувствую запах ангела, который принадлежал моей Голди. For a second, I smell the angel smell that belonged to my Goldie.
Почему я не чувствую запаха лука, весело шкворчащего на плите? Why am I not smelling onions sautéing happily on the stove?
Я практически чувствую запах цветков лотоса, вплетенного в ваши эбеновые волосы. I can practically smell the lotus blossoms woven into your ebony hair.
Я чувствую, что тут еще бродят крысы, но мы их найдем. I smelled a few rats Crawling around in the bilge, But we'll get them.
Я знаю, что ты там, я чувствую запах твоих дешевых духов. I know you're in there, I can smell your cheap perfume.
Я чувствую запах твоего страха, также как запах прокисшего молока в холодильнике. I can smell your fear, like I smell the sour milk in the fridge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!