Примеры употребления "что вы делаете" в русском с переводом "what are you doing"

<>
Переводы: все96 what are you doing16 другие переводы80
Свини Тодд, что вы делаете? Sweeney Todd, what are you doing?
Мисс Мерсер, что вы делаете? Miss Mercer, what are you doing?
Что Вы делаете сегодня вечером? What are you doing tonight?
Мистер Винчестер, что вы делаете? Winchester, what are you doing?
Стив Вондер, что вы делаете? Stevie Wonder, what are you doing?
Что вы делаете в моем шкафчике? What are you doing in my cubby?
Что вы делаете в Айти отделе? What are you doing down here in I T?
Что вы делаете с детской коляской? What are you doing with a baby carriage?
Что вы делаете в моем купе? What are you doing in my compartment?
Что Вы делаете чтобы заглушить свою жажду власти? What are you doing to dull your ache for power?
Что вы делаете сегодня в школе после обеда? What are you doing at school this afternoon?
Что вы делаете среди пожилых мужчин и карточных игроков? What are you doing over here with the old men and the card players?
Что вы делаете здесь, когда они вступают в брак там? What are you doing here when they are marrying up there?
Тогда что вы делаете здесь, прячась в яме и поедая людей? Then what are you doing here skulking about in a pit eating people?
а потом спросил: "Что вы делаете на улице в такое время?" And I ask, "What are you doing out in the street in this situation?"
Представьте, что вы - ответственный работник ЮНЕСКО и вас спрашивают: "Что вы делаете для искоренения бедности?" If you're a senior person at UNESCO and someone says, "So what are you doing to eradicate world poverty?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!