Примеры употребления "чтений" в русском с переводом "read"

<>
Запрос на чтение нескольких ID Multiple ID Read Requests
Чтение текста на других языках Read text in other languages
Комфортное чтение с любого экрана Read comfortably on any screen
DVD-R/RW (только чтение) DVD-R/RW (read only)
3. Протестируйте разрешения на чтение 3. Test Read Permissions
Эта книга приятная для чтения. This book is pleasant to read.
Чтение имени и типа непосредственного контекста Read immediate context name and type
Чтение файлов, вложенных в производственные задания Read files that are attached to production jobs
Чтение электронной почты на предпочтительном языке Read email in your preferred language
У меня нет времени на чтение. I have no time to read.
Чтобы облегчить чтение, нажмите кнопку Расплавление. To make the document easier to read, tap Reflow.
Чтение полного контекста нового элемента управления Read full context of new control
Чтение писем Outlook на предпочтительном языке Read Outlook email in your preferred language
2. Чтение номера телефона на устройстве 2. Read Phone Number on Device
Использование неизолированного HTML упрощает чтение разметки. The unescaped approach simply makes it easier to read the markup.
Для чтения совершенно не было света. There wasn't anything like enough light to read by.
Команда чтения вслух на вкладке "Рецензирование" Showing Read Aloud UI under Review tab
Использование экранного диктора для чтения экрана Use Narrator to read your screen
Чтение следующей строки: клавиши CAPS LOCK+O. To read the next line, Caps lock + O.
У меня нет времени на чтение книг. I have no time to read books.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!