Примеры употребления "членом группы" в русском с переводом "group member"

<>
выполнение членом группы функций агента, доверенного лица или партнера материнской компании или контролирующего члена группы; Operating a group member as the parent or controlling group member's agent, trustee or partner;
Если после изменения свойств получателя они начинают отвечать критериям фильтра, такой получатель может случайно стать членом группы и начать получать сообщения, отправляемые группе рассылки. If a recipient's properties are modified to match the filter, the recipient could inadvertently become a group member and start receiving messages that are sent to the group.
Если после изменения свойств получателя они начинают отвечать критериям фильтра группы, такой получатель может непреднамеренно стать членом группы и начать получать сообщения, отправляемые в динамическую группу рассылки. If a recipient's properties are modified to match the group's filter, that recipient could inadvertently become a group member and start receiving messages that are sent to the dynamic distribution group.
недобросовестное использование одним из членов группы (например, материнской компанией) права контроля над другим членом группы или злоупотребление таким правом, в том числе поддержание убыточности последнего в интересах контролирующего члена группы; Exploitation or abuse by one group member (perhaps the parent) of its control over another group member, including operating that group member continually at a loss in the interests of the controlling group member;
В проекте рекомендации 12 выше рассматривается вопрос о предоставлении обеспечительного интереса одним членом группы, в отношении которого открыто производство по делу о несостоятельности, с целью обеспечения финансирования, предоставленного другому такому члену группы. Draft recommendation 12 above addresses the granting of a security interest by one group member subject to insolvency proceedings to secure finance provided to another such group member.
Как правило, наличие отношений контроля или доминирования между одним членом группы и другим ее членом или других тесных экономических связей внутри предпринимательской группы еще не считается достаточным основанием для отступления от принципа самостоятельной правосубъектности каждого члена группы и нарушения корпоративной конфиденциальности. Generally, the mere incidence of control or domination of a group member by another group member, or other form of close economic integration within an enterprise group, is not regarded as sufficient reason to justify disregarding the separate legal personality of each group member and piercing the corporate veil.
Проект этой рекомендации был пересмотрен с тем, чтобы в нем не повторялось содержание рекомендации 65 и четче прослеживалась связь с текстом последней, а также ясно давалось понять, что обеспечительный интерес предоставляется не тем членом группы, для которого привлекается финансирование после открытия производства. The draft recommendation has been revised to avoid repetition of the substance of recommendation 65 and to clarify the link with that text, at the same time making it clear that a group member other than the member to whom the post-commencement finance is provided grants the security interest.
В проекте рекомендации 13 рассматривается ситуация, прямо не охваченная в Руководстве для законодательных органов, а именно предоставление одному члену группы, в отношении которого открыто производство по делу о несостоятельности, гарантий или иных заверений возвращения финансовых средств, полученных другим членом группы, в отношении которого открыто производство по делу о несостоятельности. Draft recommendation (13) addresses a situation not covered directly by the Legislative Guide, i.e. the granting of a guarantee or other assurance of payment by one group member subject to insolvency proceedings for post-commencement finance paid to another group member subject to insolvency proceedings.
Эта вкладка используется для добавления или удаления членов группы. Use this tab to add or remove group members.
Дополнительные сведения см. в разделе Члены группы анкету (форма). For more information, see Questionnaire group members (form).
Форма Члены группы анкет — можно добавлять людей в группы анкет. Questionnaire group members form – You can add people to the questionnaire groups.
Да, электронная почта доставляется в папку входящих сообщений члена группы рассылки. Email arrives in the Inbox of a distribution group member.
Члены группы ролей могут быть пользователями Exchange Online и других групп ролей. Role group members can be Exchange Online users and other role groups.
Модераторы утверждают или отклоняют отправленные в группу сообщения перед их доставкой членам группы. Moderators approve or reject messages sent to the group before they reach the group members.
Выберите группу внутрихолдингового планирования и член группы внутрихолдингового планирования, которому необходимо назначить ключи распределения номенклатур. Select the intercompany planning group and the intercompany planning group member to which you want to assign item allocation keys.
выполнение членом группы функций агента, доверенного лица или партнера материнской компании или контролирующего члена группы; Operating a group member as the parent or controlling group member's agent, trustee or partner;
Параметры отклонения: RejectMessagesFromSendersOrMembers (или RejectMessagesOnlyFrom только для отдельных получателей и RejectMessagesOnlyFromDLMembers только для членов группы) Reject parameters: RejectMessagesFromSendersOrMembers (or RejectMessagesOnlyFrom for individual recipients only and RejectMessagesOnlyFromDLMembers for group members only)
Параметры приема: AcceptMessagesOnlyFromSendersOrMembers (или AcceptMessagesOnlyFrom только для отдельных получателей и AcceptMessagesOnlyFromDLMembers только для членов группы) Accept parameters: AcceptMessagesOnlyFromSendersOrMembers (or AcceptMessagesOnlyFrom for individual recipients only and AcceptMessagesOnlyFromDLMembers for group members only)
Сведения о том, как восстановить члена группы обеспечения доступности баз данных для Exchange 2016 после сбоя. Recover a database availability group member server
Чтобы указать отправителей, которые могут обходить модерирование группы (отправлять сообщения непосредственно членам группы), нажмите кнопку Добавить. To configure senders who can bypass moderation for the group (send messages directly to the group members), click Add.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!