Примеры употребления "чертовой" в русском с переводом "damn"

<>
Я - сердце этой чертовой больницы! I'm the heart of this damn hospital!
Мы останемся в этой чертовой бухте. We'll stay in the damn cove.
У него нос как у чертовой ищейки. He has a nose like a damn bloodhound.
Мы не будем скучать по той чертовой морозилке. We're not gonna miss that damn icebox.
Ты забыла о чертовой кнопке выключения давления, нет? You forgot the damn pressure switch, didn't you?
Ага, мы не будем скучать по той чертовой морозилке. Yeah, we're not gonna miss that damn icebox.
Ты всегда беспокоилась об этой чертовой работе больше, чем о своей семье! You always cared about this damn job more than about your family!
Сейчас на другой ноте, я заметил что вы ребята не балдеете от чертовой музыки. Now on another note, I notice you don't have a damn lick of music in this town.
И я бы работала надрываясь, лишь бы Остин стала лучшей чертовой пожарной частью Чикаго. And I would've worked my ass off to make sure that Austin became the best damn firehouse in Chicago.
У меня было больше друзей, истекших кровью на моих руках в этой чертовой песочнице, чем я могу сосчитать, но я, по крайней мере, знаю, за что борюсь - за настоящую свободу. I've had more friends bleed out in my arms in the middle of a damn sandbox than I can count, but at least I know what I'm fighting for - real freedom.
Я ничей не чертов отец! I'm nobody's damn father!
Просто выпей этот чертов эль. Just drink the damn ginger ale.
Эта чертова штука дала осечку. Damn thing misfired on me.
Эта чертова шмотка была грязной. The damn thing was filthy.
Чёртова жара - и не покуришь. It's too damn hot for a smoking.
Эти чертовы бобы слишком вкусные. These nibs are just too damn delicious.
Что с этим чертовым джампером? What's the status on that damn jumper?
Встань на свои чёртовы ноги. Get on your damn feet.
Одевай свои чёртовы шмотки, Джим. Put your damn clothes on, Jim.
Эта штука построена как чертов линкор. This thing is built like a damn battleship.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!