Примеры употребления "череподержатель для вытяжения шейных позвонков" в русском

<>
Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков. All mammals have seven cervical vertebrae.
Всё это результат сокращений мышц, в области верхних шейных позвонков. You have a contracture, here in the neck muscles.
Смерть наступила в результате перелома шейных позвонков. Died from broken neck caused by fall down the stairs.
Вы можете увидеть повреждение шейных позвонков. You can see the damage to the second cervical vertebra.
Голова может поворачиваться в сочленении первого и второго шейных позвонков (сочленение атлас-аксис), которое состоит из регулировочного узла (14) и (18), распорной втулки (16) и полиамидного блока (10). The head can be turned about the Atlas-Axis joint, which consists of the adjuster assembly (14) and (18), the spacer (16), and polyamide block (10).
Телячья голова целиком: отделена от туши путем разруба по линии атланто-затылочного сустава и первого шейного позвонка (разруб производится перпендикулярно основной оси шейных позвонков). Whole veal head: removed by cutting at the occipital joint and the first cervical vertebra (cutting is perpendicular to the major axis of the cervical vertebrae).
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Совершенно независимо от проникающего ранения на руке, раздробление позвонков С2 и С3 шейного отдела говорит о травме тупым предметом, а не об удушении. Quite apart from the puncture wound in his hand, the crush injuries to the C2 and C3 vertebrae show blunt force trauma, not strangulation.
Спутанность сознания, лихорадка, светобоязнь, оцепенелость шейных мышц. Confusion, fever, photophobia, neck rigidity.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Вдавленный перелом черепа на теменной кости, вывих плеча и пять сломанных позвонков шеи. Depressed skull fracture on her parietal bone, dislocated shoulder, and five vertebrae broken in her neck.
Следующая проблема, которая была решена, это то, что если 90% головных и шейных болей вызвано нарушением баланса, то причиной оставшихся 10% по большей части, за исключением аневризм, рака головного мозга и гормональных нарушений, служит нарушение циркуляции крови. The next issue that resolved was that, if 90 percent of head and neck pain is caused by imbalance, the other 10 percent, largely - if you set aside aneurysms, brain cancer and hormonal issues - is the circulation.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Мы собираемся провести артродез позвонков. We would like to perform an instrument infusion.
В 1982 году Соединенные Штаты Америки произвели оценку эффективности подголовников, устанавливаемых в соответствии с нынешним стандартом, и сообщили, что при наезде сзади встроенные подголовники снижают риск шейных повреждений на 17 %, а регулируемые подголовники- только на 10 %. In 1982, the United States of America assessed the performance of head restraints installed pursuant to the current standard and reported that integral head restraints are 17 per cent effective at reducing neck injuries in rear impacts and adjustable head restraints are only 10 per cent effective.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Думаю, мой позвоночник стал на пару позвонков короче. I think my sacroiliac shifted two points south.
В 1982 году Соединенные Штаты Америки произвели оценку эффективности подголовников, устанавливаемых в соответствии с действующим стандартом, и сообщили, что при наезде сзади встроенные подголовники снижают риск шейных повреждений на 17 %, а регулируемые подголовники- только на 10 %. In 1982, the United States assessed the performance of head restraints installed pursuant to the current standard and reported that integral head restraints are 17 percent effective at reducing neck injuries in rear impacts and adjustable head restraints are only 10 percent effective.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Это не поможет избежать повторного смещения позвонков. This won't keep the vertebrae from slipping apart again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!