Примеры употребления "чепуха" в русском

<>
Переводы: все48 nonsense23 stuff13 другие переводы12
Да, шаблонные фразы просто чепуха. Yeah, well, clich s are crap.
Это вам не чепуха какая-нибудь. Not fairground rubbish here, you know.
Чепуха, разве у тебя хорошее зрение? Bull shit, do you have good eyesight?
Братство и чепуха, ты насквозь промерзла. Brotherhood and fiddlesticks, you're frozen through.
Как и сказал лейтенант, это все чепуха. Oh, like the lieutenant said, that was all hooey.
Мы с вами знаем, что всё это полнейшая чепуха. We know, you and I, that this is all terrible tripe.
В глубине души ты ведь понимаешь, что это чепуха, верно? You do know in your heart that it's all bosh, don't you?
Дома на Антибах, яхты на озере Комо, престижные круизные суда - чепуха. Houses in Antibes, yachts on Lake Como, upmarket cruise ships - bollocks.
Многие люди так и считают, но по-моему это - полная чепуха. There are lots of people who believe that, and I think it is utter baloney.
Ну, похоже, что сегодня в меню разная чепуха с большой примесью всякого вздора. Well, seems what's on the menu tonight is malarkey with a big side of poppycock.
Если же она ей не пахнет, вся эта идея - просто чепуха, и я могу заняться чем-то другим. If it didnв ™t, the whole idea was toast, and I might as well move on to other things.
Конечно же, всем известно, что это была чепуха, но когда мальчики пропали, мое имя было первым в списке, пока не арестовали этого слабоумного. Ah, of course, everyone knew it was rubbish, but when the boys disappeared, my name was first on the list, until they arrested that halfwit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!