Примеры употребления "чем" в русском с переводом "that"

<>
Чем забит твой грязный черепок? What's running through that twisted skull of yours?
Чем это обернётся для общества? What would that look like for society?
О чем мы хотим спросить? What is it that we want to ask?
Вот о чем идет речь. That’s what it’s about.
Это в чем её суть. That's what it's about.
Чем это, курицей с сыром? What is that, chicken parm?
Эти часы лучше, чем те. This watch is superior to that one.
О чем это нам говорит? What does that tell us?
Вот в чем ваша роль. That is where you come in.
Чем занимается каждое из них? What are the things that they all do?
Вот чем заканчиваются «консультации» - ничем. That what “consultations” amount to – nothing.
Вот в чем парадокс империализма. That is the paradox of imperialism.
Вот в чем сила повествования. And that's the power of storytelling.
Это все, чем вы заняты. That is all you do.
Это то, чем является массовый маркетинг. That's what mass marketing is.
Знаете, о чем это мне говорит? Do you know what that says to me?
Мы - люди, вот в чем дело. We're human, that's what we do.
Чем меньше осведомленных, тем лучше работать. Works out better that way.
Это то, чем ты болеешь, милая? Oh, you've got that, haven't you, lovey?
При чем же тут еврейская иммиграция? What’s all that got to do with the Jewish experience?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!