Примеры употребления "чего" в русском с переводом "that"

<>
Это то, чего хочет технология. That's what technology wants.
Витринные манекены, для чего они? Shop window dummies, what's that about?
Это то, чего жаждет подсознание. That is what the unconscious mind hungers for.
Вот ради чего смотрят фильм. That's what watching a movie really is.
Но для чего нам это? And why would we want to do that?
Вот с чего мы начали. So the first way that we did this.
Для чего они это делают? Why do they do that?
Не из-за чего так умиляться. There's no need to be that touched.
После чего закрыл эту часть проекта. And I shut that part down.
Из-за чего ее так называют? Why do they call it that?
Но это последнее, чего хочет Китай. But that is the last thing that China wants.
Из-за чего ты так смеёшься? What makes you laugh like that?
— С чего ты взяла? спросил я. “Why do you think that?” I asked.
Это именно то, чего мы добились. That is precisely what we have done.
Лазарет - вот, с чего мы начнем. Sick bay - that's where we start.
Это то, из чего мы сделаны. That's what we're made of.
Вот из-за чего он психанул? And that's what set him off?
Вот ради чего всё это делается. And so that's what it's about.
Чего ты приставала к тому блондину? What was with that blond creep?
Найди то, чего в нем нет. Find that which is not.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!