Примеры употребления "час" в русском с переводом "hour"

<>
У нас слушание через час. We have a bail hearing in an hour.
А вот час использования стаканчиков. And there's an hour's worth of our cups.
Внес залог только час назад. Just posted bail an hour ago.
Счастливый час до последней возможности. Happy hour till last call.
Ещё час - и индейка готова. One more hour and the turkey will be ready.
"Час пик на железной дороге". This is Railroad Rush Hour.
Они заставили меня прождать час. They kept me waiting for an hour.
Это было в предрассветный час. It was in the small hours.
Сколько это стоит в час? How much does it cost per hour?
Сколько вы берете за час? How much do you charge by the hour?
Около полуночи, плюс минус час. Midnight, give or take an hour.
Я позвоню тебе через час. I will call you in an hour.
Она обнаружила тело час назад. She found the body about an hour ago.
Мой обратный рейс в час. My return flight is in one hour.
Кармен покинула терновник час назад. Carmen left the brambles an hour ago.
Типпи потратил час на это. Tippy spent like an hour.
Учти, анал - 2000 за час. She do anal, 2000 one hour.
Есть игра, называется "Час пик". There is a game called Rush Hour.
Новый год настанет через час. The new year will come in an hour.
Том решил подождать еще час. Tom decided to wait for another hour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!