Примеры употребления "часть" в русском с переводом "piece"

<>
Это пятая часть комплексного плана. This is the fifth piece of the comprehensive plan.
Другая часть плохих (или хороших?) Another piece of bad (or good?)
На бродяге часть нашего наряда. A piece of our finery draped over a vagabond.
Но наша часть работы называлась: But a piece of work we did was on:
Это часть позолоченного барабана запорного механизма. It's a piece of an alloy tumbler locking mechanism.
Самая большая часть оперы называется "Система". The largest set piece in the opera is called The System.
Дыхательный аппарат - фактически очень опрятная часть. The breathing apparatus is actually a very neat piece.
Abby дала нам заключительную часть мозаики. Abby gave us the final piece of the jigsaw.
Заключительная часть количественной торговли – процесс управления рисками. The final piece to the quantitative trading puzzle is the process of risk management.
Первая часть головоломки - удаленность и качество образования. The first piece of the puzzle is remoteness and the quality of education.
Полиция получила от него часть важной информации. The police got an important piece of information from him.
Каждый человек, каждый день, теряет часть жизни. Everyone, every day, loses a piece of life.
Пирс, мне немедленно нужна часть межрёберных мышц. Pierce, I need a piece of intercostal muscle right now, please.
У каждого теперь - часть ухода за больным. Everyone just has a piece of the care.
Часть устройства для перемещения во времени отсутствует. A piece of the time travel device is missing.
Так что это часть, которая требует изучения. So this is a piece that demands exploration.
Она случайно режет часть половых губ Николь. She accidentally tears off a piece of Nicole's labia.
Это часть многолетнего льда, ему 12 лет. This is a piece of multi-year ice that's 12 years old.
Говорю вам, вернемся и заберем ту часть скорлупы. I say we go back and get that piece of shell.
Камера видеонаблюдения соседей захватила часть подъездной дороги Линов. Neighbor's security camera caught a piece of the Lin's driveway.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!