Примеры употребления "частота обновления" в русском с переводом "refresh rate"

<>
Переводы: все13 refresh rate12 другие переводы1
Помните, что частота обновления влияет только на баннеры. Please note that refresh rate only affects banners.
В EDID описаны режимы, разрешения и частота обновления экрана, которые поддерживает ваш телевизор. The EDID describes the modes, resolutions, and refresh rates that the TV supports.
Более четкие визуальные элементы и более высокая частота обновления (90 кадров в секунду). Crisper visuals and a higher refresh rate (90 frames per second).
Такая частота обновления является стандартной для Европы, Ближнего Востока и Африки, а также для некоторых регионов Азии. This is a standard refresh rate in Europe, the Middle East, and Africa, and many places in Asia.
Как изменить частоту обновления рекламы? How do I change the ad refresh rate?
В области Настройки домашних страниц укажите частоту обновления. Under Home pages settings, specify the refresh rate.
Кроме того, мы предлагаем настроить частоту обновления или частоту запроса. We also suggest adjusting your Refresh Rate or Request Rate.
Также можно указать частоту обновления в клиенте Microsoft Dynamics AX. You can also specify a refresh rate in the Microsoft Dynamics AX client.
Запуск Windows с использованием текущего видеодрайвера и низкими значениями разрешения и частоты обновления изображения. Starts Windows using your current video driver and using low resolution and refresh rate settings.
Чтобы изменить частоту обновления для каждого ID плейсмента, перейдите в раздел «Audience Network» и выберите вкладку «Плейсменты». You can edit your refresh rate for each placement ID by going to the "Audience Network" section in your App Settings and select the Placements tab.
Общие параметры, как правило, включают настройки для базовой регистрации (например, частоту обновления регистрационных форм и аналитики для регистрации прогулов). General parameters primarily include the settings for basic registration, such as refresh rates for registration forms and dimensions for absence registration.
Если изображение на телевизоре или мониторе обновляется очень медленно, то это означает, что телевизор или монитор не может переключиться на более высокую частоту обновления изображения. If the image on your TV or monitor is visibly slow to refresh, it may mean that your TV or monitor is stuck in a low refresh rate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!