Примеры употребления "refresh rates" в английском

<>
The EDID describes the modes, resolutions, and refresh rates that the TV supports. В EDID описаны режимы, разрешения и частота обновления экрана, которые поддерживает ваш телевизор.
General parameters primarily include the settings for basic registration, such as refresh rates for registration forms and dimensions for absence registration. Общие параметры, как правило, включают настройки для базовой регистрации (например, частоту обновления регистрационных форм и аналитики для регистрации прогулов).
Under Home pages settings, specify the refresh rate. В области Настройки домашних страниц укажите частоту обновления.
Please note that refresh rate only affects banners. Помните, что частота обновления влияет только на баннеры.
How do I change the ad refresh rate? Как изменить частоту обновления рекламы?
We also suggest adjusting your Refresh Rate or Request Rate. Кроме того, мы предлагаем настроить частоту обновления или частоту запроса.
Crisper visuals and a higher refresh rate (90 frames per second). Более четкие визуальные элементы и более высокая частота обновления (90 кадров в секунду).
You can also specify a refresh rate in the Microsoft Dynamics AX client. Также можно указать частоту обновления в клиенте Microsoft Dynamics AX.
Starts Windows using your current video driver and using low resolution and refresh rate settings. Запуск Windows с использованием текущего видеодрайвера и низкими значениями разрешения и частоты обновления изображения.
This is a standard refresh rate in Europe, the Middle East, and Africa, and many places in Asia. Такая частота обновления является стандартной для Европы, Ближнего Востока и Африки, а также для некоторых регионов Азии.
Interest rates will move up due to monetary tightening. Процентные ставки повысятся из-за ужесточения монетарной политики.
click the refresh button "Нажмите кнопку ""Обновить"""
Our rates are now lower! Наши тарифы стали меньше!
Refresh Page Обновить страницу
We thank you for your inquiry and shall send you the desired bonus rates today. Благодарим Вас за Вашу заявку и вышлем Вам сегодня желаемые тарифы на премию.
A limited number of rooms may be available at these rates. По этим тарифам может быть предоставлено ограниченное количество номеров.
please refresh the page and try again Пожалуйста, обновите страницу и попробуйте еще раз
Our commission rates are such that we do not pay a fixed salary. Размеры наших комиссионных установлены таким образом, что мы не платим фиксированную зарплату.
search for the page again by clicking the refresh button "Продолжите поиск страницы, нажав кнопку ""Обновить"""
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!