Примеры употребления "цепочек для ключей" в русском

<>
Эй, Могу я взять одну из твоих цепочек для ключей? Hey, can I have one of your key chains?
Создание торгового потенциала, включая деятельность, связанную с улучшением сис-темы стандартов, качества, метрологии и ак-кредитации в развивающихся странах; меро-приятия по модернизации секторов; продо-вольственную безопасность и ориентирован-ные на экспорт аспекты агропромышлен-ности; создание экспортных консорциумов и партнерств/логистических цепочек для малых и средних предприятий; и большинство меро-приятий по содействию инвестированию и передаче технологий. Trade capacity-building, including activities related to strengthening standards, quality, metrology and accreditation infrastructure in developing countries; sectoral upgrading activities; food safety and export-oriented aspects of agro-industries; export consortia and partnership/supply chain activities related to small and medium enterprises; and most investment and technology promotion activities.
Они не берут начала из долбаного брелка для ключей. They don't come from a bloody key ring.
Милый, цепочка для ключей - это отстой. Honey, the key chain was a bust.
Кажется, я узнал твою цепочку для ключей. I think I recognized your key chain.
Я получил брелок для ключей. I got a key chain.
Ваш брелок для ключей. Your key chain.
Да, его цепочка для ключей. Yeah, got his key chain.
Цепочка для ключей от Марка Джейкобса, я ее обожаю. There's a Marc Jacobs key chain that I love.
Один брелок для ключей с тремя ключами. One key ring, three keys.
Что у вас на цепочке для ключей? What's on your key chain?
Брелок для ключей, который ты мне подарила на Рождество, его здесь нет. The key chain pendant, the one you gave me that year for Christmas, it's not here.
Это её брелок для ключей. That's her key chain.
Для создания ключей необходимо поводить курсором мыши по черной области окна, чтобы создать случайную последовательность данных. To generate keys, it is necessary to move the mouse cursor in the black area of the window in order to generate a random data sequence.
В режиме дополнительной безопасности при первом подключении к серверу появится специальное окно, предназначенное для генерации открытого и закрытого ключей. In the Advanced Security mode, a special window will appear at the first connection to the server that is intended for generation of both public and private keys.
Эта "архитектура высокопоставленного управления", как ее называют в Китае, играла важное значение в координации и организации различных цепочек поставок и общей паутины контрактов для достижения тонкого равновесия между индивидуальными, семейными, корпоративными, социальными и национальными субъектами. This "top-level governance architecture," as it is known in China, has been essential for coordinating and orchestrating the different supply chains and the overall web of contracts to achieve the delicate balance among individual, family, corporate, social, and national objectives.
Первичный ключ для этой таблицы создавался путем объединения ключей из двух других таблиц. You create a primary key for that table using the combined keys from the two tables.
Эксклюзивные связи в рамках уже существующих производственных цепочек могут порождать антиконкурентную практику и создавать несправедливые условия для местных МСП. Exclusive linkages within established chains of production can lead to anti-competitive practices and unfair conditions for local SMEs.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Конфигурационные ключи и "Планирование конфигурационных ключей" в Обзор настройки: базовое бюджетирование и бюджетный контроль. For more information, see Configuration keys and “Budgeting configuration keys” in Setup overview: basic budgeting and budget control.
Сюда относятся шланги высокого давления, приборы для чистки клеток, кондиционеры, отопительные приборы, скрипучие двери, тележки и подвижные стулья и гремящие связки ключей. These include high-pressure hoses, cage cleaners, and air-conditioners/heaters; squeaking doors, carts, and movable chairs; and jangling keys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!