Примеры употребления "центрам" в русском с переводом "hub"

<>
ПОДРОБНЕЕ О ЦЕНТРЕ КОМАНДНОЙ РАБОТЫ LEARN MORE ABOUT TEAMWORK HUB
Все начинается с мировых центров. It starts with the global hubs.
Турция является региональным энергетическим центром. Turkey is a regional energy hub.
Гм, я поеду обратно в Центр. Um, I'll get back to the Hub.
Выберите свой план в Центре Планировщика. From the Planner Hub, select your plan.
Ты мне нужен в Центре немедленно. I want you back at the Hub immediately.
Он спас наши задницы в Центре. He saved our asses back at the Hub.
Города являются центрами экономической и социальной мощи. Cities are hubs of economic and social power.
Чтобы просмотреть содержимое журнала браузера, выберите Центр > Журнал. To view your browsing history, select Hub > History.
Церковь папской универсальной ЭВМ - центр безопасности известной Вселенной. The Church of the Papal Mainframe, security hub of the known universe.
Города также являются инновационными центрами для государственной политики. Cities are also the innovation hubs for public policy.
По мере распространения местных движений, рождаются региональные центры. As we see the spread of it, we see national hubs emerging.
Центр обеспечения управления корабельными линиями связи и операционными системами. The electronic hub of the ship's communications and operations system.
Используйте приложение Центр отзывов Windows 10, чтобы отправлять отзывы. Use the Windows 10 Feedback Hub app to provide feedback.
Кошелек FxPro - это Ваш центр управления финансированием и рисками. Your FxPro Vault is the hub of your account funding management and a valuable risk management tool.
И потом нам надо будет передать уравнение в Центр. Then we need to get the information back to the Hub.
— Мы позиционируем Гану в качестве энергетического центра Западной Африки». “We are positioning Ghana as the energy hub for West Africa.”
В Центре Планировщика я выбираю план, который хочу просмотреть. On the Planner hub, I select the plan I want to review.
Отслеживать доступность новых сборок рекомендуется с помощью приложения "Центр отзывов". The Feedback Hub app is a good place for this.
В панели поиска введите "Центр отзывов" и откройте приложение "Отзывы". In the search bar, type "Feedback Hub" and open the feedback app.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!