Примеры употребления "ценах" в русском с переводом "price"

<>
Располагаемый доход в действующих ценах Disposable income in current prices
Включение сведений о ценах в заказах Enable price details on orders
Разные рынки закрываются на разных ценах. Different markets have different closing prices.
Ценах на бараньи отбивные в 1996. The price of lamb chops, 1996.
В наших ценах скидки уже учтены. Discounts are already taken into account in our prices.
Правда, при нынешних московских ценах и. However, at present Moscow prices and.
Об индексированных ценах продажи [AX 2012] About indexed sales prices [AX 2012]
Всегда рискованно писать о ценах на нефть. Writing about oil prices is always risky.
Чем больше различие в ценах, тем больше сила. The greater the difference in prices is, the greater the force is.
Включение сведений о ценах в заказах [AX 2012] Enable price details on orders [AX 2012]
Чтобы просмотреть сведения о ценах, выполните следующие действия. To view price details, follow these steps.
Она спросила о ценах и попробовала меня рассмешить. She asked the prices and tried to make fun of me.
Проверка несоответствия в ценах внутрихолдингового заказа [AX 2012] Check intercompany order price discrepancies [AX 2012]
Вначале были рассчитаны показатели выпуска в текущих ценах. First, output indicators were calculated in current prices.
Теперь вертикальная ось обозначает тысячи долларов в сегодняшних ценах. The vertical axis now is thousands of dollars in today's prices.
Просмотр сведений о ценах для строк заказа на покупку Viewing price details for purchase order lines
Я не стану рассказывать вам об экспорте и ценах. I'm not going to tell you about exports and prices.
И это не удивительно, при таких ценах на мясо And no wonder with the price of meat What it is
В этом окне публикуется информация о ценах и наложенных индикаторах. Information about prices and indicators imposed is published in this window.
Затем был рассчитан показатель валовой добавленной стоимости в постоянных ценах. The indicator of gross value added was then calculated in constant prices.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!