Примеры употребления "ценам за единицу" в русском

<>
Данный пример вычисляет среднюю цену, уплаченную за единицу товара, в ходе трех покупок, когда приобреталось различное количество товара по различным ценам за единицу товара. This example calculates the average price paid for a unit across three purchases, where each purchase is for a different number of units at a different price per unit.
= [Цена за единицу] * 0,75 =[Unit Price] * 0.75
В поле Цена продажи ед. изм. укажите цену за единицу. In the Unit sales price field, enter the price per unit.
Теперь обновите поле цены за единицу до значения 16,00. Now update the unit cost field to 16.00.
Двухстороннее сопоставление чистой цены за единицу Two-way, net unit price matching
Чтобы вывести общую сумму заказа в указанной валюте, необходимо умножить размер заказа на цену за единицу. To display order total in the specified currency, multiply order quantity by price per unit.
Введите номер номенклатуры, количество и цену за единицу. Enter an item number, quantity, unit, and unit price.
Система собственности третьей стороны, в которой компания устанавливает и обслуживает солнечные батареи, а в обмен получает ежемесячную плату или постоянную цену за единицу произведенной энергии, получила широкое распространение в Калифорнии, где по этой схеме профинансировано больше двух третей новых установок в 2012 и 2013 годах. Third-party ownership, in which a company installs and maintains solar panels, in exchange for either a set monthly rate or a fixed price per unit of power, has driven up adoption rates in California, financing more than two-thirds of new installations in 2012 and 2013.
Этот процесс называется сопоставлением чистой цены за единицу. This is called net unit price matching.
Цена за ед. изм. — цена за единицу складируемой номенклатуры. Unit price – The unit price of the inventory item.
Накладные расходы могут быть включены в цену за единицу. Miscellaneous charges can be optionally included in the unit price.
Двухстороннее сопоставление итоговых цен и чистой цены за единицу Two-way, price totals matching and net unit price matching
В эти сведения входит назначение заказа и цена за единицу. These details include the destination of the order and the unit price.
Цена за единицу номенклатуры превышает денежный порог в 1000 долларов. The unit price of the item exceeds the USD 1,000 monetary threshold.
Возвращает записи, в которых цена за единицу товара составляет 1000 $. Returns records where the unit price of the product is $100.
Вместо этого цена за единицу берется из внутрихолдингового заказа на покупку. Instead, the unit price comes from the intercompany purchase order.
Один из продуктов был продан по цене за единицу 10,00. One of the products was sold for a unit price of 10.00.
Введите номер номенклатуры, количество, цену за единицу и другие необходимые данные. Enter an item number, quantity, unit, unit price, and other information as appropriate.
Не требуется — сопоставление цены за единицу и итоговых цен не выполняется. Not required – Unit price matching and price totals matching are not performed.
Возвращает записи, в которых цена за единицу товара не равна 10 000 $. Returns records where the unit price of the product is not $1000.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!